「德川時代貴婦人之図」 「徳川時代貴婦人之図(三枚続)」

IIIF

Similar Images

The Meiji Emperor and Empress in a Carriage Procession for their Silver Wedding Anniversary

The Meiji Emperor and Empress in a Carriage Procession for their Silver Wedding Anniversary

「おのへ 瀬川菊之丞」

「おのへ 瀬川菊之丞」

「本町連」「物かたり十番」 「狭衣」

「本町連」「物かたり十番」 「狭衣」

「猿白院成清日田信士」

「猿白院成清日田信士」

Series Plants and Trees, Flowers and Birds

Series Plants and Trees, Flowers and Birds

The Tale of Sagoromo, from the series "Ten Courtly Tales for the Honcho Circle (Honchoren monogatari juban)"

The Tale of Sagoromo, from the series "Ten Courtly Tales for the Honcho Circle (Honchoren monogatari juban)"

shunga; egoyomi

shunga; egoyomi

「曽我五郎 市川団十郎」

「曽我五郎 市川団十郎」

「俤けんじ五十四帖」 「三十八 鈴虫」

「俤けんじ五十四帖」 「三十八 鈴虫」

「俤げんじ五十四帖」 「一 桐壷」

「俤げんじ五十四帖」 「一 桐壷」

Woman in Elaborate Kimono, from the series Elegant Women's Water Margin, One Hundred and Eight Sheets (Fuzoku onna Suikoden, hayakuhachi ban no uchi)

Woman in Elaborate Kimono, from the series Elegant Women's Water Margin, One Hundred and Eight Sheets (Fuzoku onna Suikoden, hayakuhachi ban no uchi)

The Hagi Jewel River, from an untitled series of Six Jewel Rivers

The Hagi Jewel River, from an untitled series of Six Jewel Rivers

Actor Iwai Matsunosuke I as the Prostitute Kewaizaka no Shōshō

Actor Iwai Matsunosuke I as the Prostitute Kewaizaka no Shōshō

「中宵宮五人侠客」「手子舞小百 沢村百之助」「同小むら 岩井小紫」「六」

「中宵宮五人侠客」「手子舞小百 沢村百之助」「同小むら 岩井小紫」「六」

Yoyotose of Matsubaya, Shin Yoshiwara

Yoyotose of Matsubaya, Shin Yoshiwara

The Courtesan Hisui of the Fan House (Ogiya uchi Hisui), from the series The Five Festivals Flower Competition (Gosechi hana awase)

The Courtesan Hisui of the Fan House (Ogiya uchi Hisui), from the series The Five Festivals Flower Competition (Gosechi hana awase)

Court Lady (Ono no Komachi?) Holding Fan Behind Sliding Door, with poem by Yukinoya Torikane

Court Lady (Ono no Komachi?) Holding Fan Behind Sliding Door, with poem by Yukinoya Torikane

「怪童丸 岩井粂三郎」

「怪童丸 岩井粂三郎」

「なぎさ 澤むら田之助」

「なぎさ 澤むら田之助」

Arranging Flowers (Ikebana), from the series The Appearance of Upper-Class Women of the Edo Period (Tokugawa jidai kifujin no sugata)

Arranging Flowers (Ikebana), from the series The Appearance of Upper-Class Women of the Edo Period (Tokugawa jidai kifujin no sugata)

「見立三曲対面」「十郎祐成 市村羽左エ門」

「見立三曲対面」「十郎祐成 市村羽左エ門」

A Poem by Hidetsugu: Did I Ever Imagine as the Clouds of the High Autumn Cleared I would View the Moon through a Bamboo Lattice Window

A Poem by Hidetsugu: Did I Ever Imagine as the Clouds of the High Autumn Cleared I would View the Moon through a Bamboo Lattice Window

「山うば 坂東三津五郎」

「山うば 坂東三津五郎」

Omoi-goto kagami utsushi-e (Object)

Omoi-goto kagami utsushi-e (Object)

Last Updated: 2019-07-07

Uploaded: 2023-04-03