「娼妓三幅対」「扇屋内つかさ」

「娼妓三幅対」 「鶴屋内真砂地」
「娼妓三幅対」「玉屋内小式部」
「娼妓三幅対」「鶴屋内真砂地」

「娼妓三幅対」 「玉屋内小式部」

「扇屋内」「つかさ」
「扇屋内」「つかさ」

「美人算草三幅対」「扇屋内 滝川」

「青楼松之内」 「扇屋内 つかさ」

「扇屋」「つかさ」「つしま」

「扇屋内 つかさ」「あけは」「こてふ」
「[娼家内証]」 「〔妓楼〕」

「江戸自慢全盛揃」 「扇屋内つかさ」
「名妓三幅対」「尾上菊五郎」

「諸芸競三幅対」 「売茶扇」

「あふぎや内」 「花扇 つかさ」

「高名三幅対」 「尾張屋内長浜」

「高名三幅対」 「和泉屋内泉山」

「源氏八景」 「玉ちる里晴嵐」「扇屋内つかさ」

「大坂新町東扇屋」 「つかさ太夫」

娼妓屋上ニ避難ノ實況

「美人算草三幅対」「玉屋内 月岡」

「禿(かむろ)三幅対」

「三幅対 かげま」 「左」

「美人草花の顔見せ」 「扇屋内 瀧川」「山吹」

「新吉原遊君七小町」 「草紙洗小町」「尾張屋内長尾」
Courtesan Miyakono of the Minoya (Minoya uchi Miyakono) with Kamuro Matsuno and Wakaba, from the series Models for Fashion: New Year Designs (Hinagata wakana no hatsu moyō)

「青楼今様美人合」 「玉屋内 小式部」

「娼妓三幅対」 「鶴屋内真砂地」

Shichi-ken-jin (Series)
Yamashiro Province: Shunzei (Yamashiro Shunzei), series The Six Tama Rivers of the Floating World (浮世六玉川)

「当世相姓懐中鏡」 「尾のへ伊太八」

「丁子やうち にしき戸」「くれは」「きくの」

「扇屋内」「つかさ」

「江戸名所百人美女人形町」

The Courtesan Kicho of Owari-ya and Tsukuda-jima from the series 'Flourishing Scenes of the East'

「浮世 七小町 草紙洗」 「浮世七小町」「草紙洗」

Edo Momomunashi Ketsugi (Object); Sangoku-shi (Series)
Courtesans Preparing Flowers
[La scène de mariage] : [estampe] / [Utamaro a dessiné]

「松葉屋内」「粧ひ」
WOMAN SEATED ON RED BENCH

「てる天姫 岩井紫若」

「大もんしや内誰袖」 「大もんじや内」「誰袖」
COURTESAN WAKOKU AS OTOMONO KURONOSHI AND COURTESAN KASUAGANO AS ARIWARA NO NARIHIRA, FROM A SERIES REPRESENTING THE SIX IMMORTAL POETS


沢村田之助

「江戸名所百人美女」 「よし原」
最終更新日: 2019-07-07
登録日: 2023-04-03
