
秋川渓谷 旅館 錦江閣
Les heures roses : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]

マルダイ味噌

山菜料理 秀しず
Asakusagawa isegoyomitsumetoriyoshi

玉屋
Prends cette rose : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]

まるぶん

金子園茶舗

「応挙聚美画譜 後帙」

天野屋旅館
A Set of Illustrations of Old Masters’ art works
Aimez vos mères : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]

東京信用金庫

Shuzoudougubaibaisho★、shi yamatotakeru、nou inaridaijin、kou shoutokutaishi、shou ebisunomikoto
Scherzo-caprice : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]

Katata rakugan (Object); Omi hakkei (Series)

御料理・旅館 かどや


COFFEE & SNACK ミール/扇寿し

「た」

The Maple Festival (Momiji no ga) from chapter 7 of The Tale of Genji

タルミ スカイレーン/垂水ガーデン
Last Updated: 2025-06-10T01:00:31
Uploaded: 2025-06-11




















.jpg)