Nihon hana zue

「百人一首之内」 「在原業平朝臣」
![[Bushū senju]](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/02400/02472_150px.jpg)
[Bushū senju]

「百人一首乳母か絵説」 「元良親王」

「太平記英勇伝」 「笹井右近尚直」

「忠臣蔵」 「六段目」

「平親王将門」「多治経明」「権頭奥世」

「東海道五十三次之内 吉田之図」

Touseibuyuuden、tsudabunzou

Ishibe: Megawa Village (Ishibe, Megawa no sato), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Hoeido Tokaido

「東海道五十三次之内 江尻之図」
Motoyoshi Shinnō, series One Hundred Poems Explained by the Nurse

「撒皮西河(サムビフシー)」 「土人河馬ヲ猟獲セル図」

Nakoso no seki; Gekko zuihitsu

「百人一首乳母か絵とき」 「参議篁」

Toukaidougojuusantsuginouchi、minakuchi、meibutsukanpyou

「東海道五十三次之内 吉田之図」

「通俗水滸伝豪傑百八人之内」 「行者武松」

「東海道五十三次之内 吉原」「小なみ」

-

Danran
Thirty-six Views of Mount Fuji: Ejiri in Suruga Province
Ejiri in Suruga Province (Sunshū Ejiri), from the series Thirty-six Views of Mount Fuji (Fugaku sanjūrokkei)
The Teahouse with the View of Mt. Fuji at Zōshigaya, series Thirty-six Views of Mt. Fuji
Last Updated: 2025-07-15T01:26:19
Uploaded: 2025-07-16







.jpg)













