
「A Happy New Year.」 「おめでとう」

あけまして おめでとう
「おとめ」
「当助妹おうめ」

「当助妹おうめ」
「鳥うりおくめ」

「大原女(おはらめ)と牛(うし)」

お免でたう

食堂 おとめ
.jpg)
「うでおし」「にらめツくら」「狐けん」
きんで持とうかおかねで持とうか? : きんの利廻

広報「かるいざわ」 号外 成人おめでとう 昭和42年

やきとり おでん ちょうし屋

母川とおおうなぎ

「かむせう/"\のとねりむめおふまる」
賀春 / 冬の回想 / 明けましておめでとうございます
入学おめでとう / 検量秤が大活躍 / 「暴力」の演技指導
「天津屋抱おとめ」
「天津屋抱おとめ」

めのう : めのう

めのう : めのう

めのう : めのう

めのう : めのう

めのう : めのう
Hara, series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō with Beauties
Hōjō Yasutoki (Azuma kagami), from the series Twenty-Four Japanese Paragons of Filial Piety for the Honchō Circle (Honchōren honchō nijūshikō), with poems by Ikenoya Kamemori and Takinoya Kiyome

「紫しきぶ 源氏かるた」 「四十一 まぼろし」

Iwai Kumesaburo III as the lady-in-waiting Magaki (Object)
Vrouwen in een openlucht kamer


「俤けんじ五十四帖」 「三十六 柏木」

「山海愛度図會」 「五十三」「御盃をいたゝきたい」

「ひな鳥 中村福助」
Kanbara, series Fifty Three Stations

「似勢紫田舎源氏」 「二葉のうへ」

「三浦の片貝 岩井半四郎」

Murasaki Shikibu Genji karuta Thirty-eight : Suzumushi

Sogagoroutokimune onoekikugorou

「見立十二支」 「寅」「神楽坂」「毘沙門」

Indiae Orientalis Insularumque Adiacientium Typus
Hôjô Yasutoki, een voorbeeld uit de Spiegel van het Oosten

Mt. Fuji Seen Over the Lake in Hakone & 2 Other Images
Woman Dressing/ It is Favorable to Don New Clothes (Kisohajime yoshi), from the Series for the Hanazono Group (Hanazono bantsuzuki), with poems by Ryūsuitei Sodezumi (from Sendai) and Senryūtei (from Sendai)

「見立十二支」 「午」「王子稲荷」

One Hundred Poems by One Hundred Poets ( Hyakunin Isshu ) : A Poem by Oe no Chisato
![[春画一枚摺] 「女房亭主/むつごと」](http://www.arc.ritsumei.ac.jp/archive01/theater/th_image/PB/arc/Prints/hayE/hayE3-0117/hayE3-0117-015.jpg)
[春画一枚摺] 「女房亭主/むつごと」
![[百人一首繪抄] 前大僧正行尊 ; 66](https://adeac.jp/items/adeac-arch/catalog/001-mp002081-200010/t.jpg)
[百人一首繪抄] 前大僧正行尊 ; 66

「当せいこのみ姿のあつらへ」 「川長楼おやま」
Last Updated: 2025-07-15T01:26:19
Uploaded: 2025-07-16
