〔生駒発11月6日付平賀譲宛生駒平賀徳太郎端書〕

IIIF
Owner Organization

Similar Images

[Voiliers dans un port] : [estampe] ([Etat unique]) / [H. Guérard]

[Voiliers dans un port] : [estampe] ([Etat unique]) / [H. Guérard]

[Le Lido, Venise] : [estampe] (1er état, épreuve unique) / H. Guérard

[Le Lido, Venise] : [estampe] (1er état, épreuve unique) / H. Guérard

Shimonoseki fleet

Shimonoseki fleet

POST CARD(H. M. S. Royal Sovereign)

POST CARD(H. M. S. Royal Sovereign)

「江戸近郊八景之内」 「芝浦晴嵐」

「江戸近郊八景之内」 「芝浦晴嵐」

Landing Entry of the Shichiri Ferry at Kuwana, series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō

Landing Entry of the Shichiri Ferry at Kuwana, series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō

[Barques sur l'eau] : [estampe] (1er état) / HG, [H. Guérard]

[Barques sur l'eau] : [estampe] (1er état) / HG, [H. Guérard]

Clearing Weather at Shibaura (Shibaura seiran), from the series "Eight Views in the Environs of Edo (Edo kinko hakkei no uchi)"

Clearing Weather at Shibaura (Shibaura seiran), from the series "Eight Views in the Environs of Edo (Edo kinko hakkei no uchi)"

「阿蘭陀人図」

「阿蘭陀人図」

於千葉県行徳 鉄道第二連隊 架橋作業

於千葉県行徳 鉄道第二連隊 架橋作業

Misty Moon over Tsukuda Island Seashore, series Famous Views of the Eastern Capital

Misty Moon over Tsukuda Island Seashore, series Famous Views of the Eastern Capital

[Attendant le pilote] : [estampe] (1er état, tiré à 3 épr., n° 2) / HG, [H. Guérard]

[Attendant le pilote] : [estampe] (1er état, tiré à 3 épr., n° 2) / HG, [H. Guérard]

Clearing Weather at Shibaura (Shibaura seiran), from the series "Eight Views in the Environs of Edo (Edo kinko hakkei no uchi)"

Clearing Weather at Shibaura (Shibaura seiran), from the series "Eight Views in the Environs of Edo (Edo kinko hakkei no uchi)"

「江戸八景」 「愛宕秋月」

「江戸八景」 「愛宕秋月」

The great Chinese warship "Ting-Yuen," after being destroyed by the Japanese torpedo-boats, off the southern shore of Liukung Island

The great Chinese warship "Ting-Yuen," after being destroyed by the Japanese torpedo-boats, off the southern shore of Liukung Island

〔明治45年1月1日付平賀譲宛目良恒年賀状〕

〔明治45年1月1日付平賀譲宛目良恒年賀状〕

March 19, 1970

March 19, 1970

Shibaura Seiran

Shibaura Seiran

Toukaidougojuusantsuginouchiyoshida、toyokawabashi

Toukaidougojuusantsuginouchiyoshida、toyokawabashi

Clearing Weather at Shibaura

Clearing Weather at Shibaura

「江戸近郊八景之内」 「芝浦晴嵐」

「江戸近郊八景之内」 「芝浦晴嵐」

Clear after a Storm on the Shibaura Coast (Shibaura Seiran), series Eight Views of the Edo Suburbs

Clear after a Storm on the Shibaura Coast (Shibaura Seiran), series Eight Views of the Edo Suburbs

Moonlight Sea at Kawasaki

Moonlight Sea at Kawasaki

Yoshida: The Toyo River Bridge (Yoshida, Toyokawabashi), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Hoeido Tokaido

Yoshida: The Toyo River Bridge (Yoshida, Toyokawabashi), from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi no uchi)," also known as the Hoeido Tokaido

Last Updated:

Uploaded: 2021-07-29