万年底値を貫いて五百円台も危し : 悪玉整理後回復するか生糸相場の大波瀾

IIIF
Time
Owner Organization

More Like This

回顧一年[大正十三年] 波瀾の綿糸界

回顧一年[大正十三年] 波瀾の綿糸界

悩みぬく蚕糸業界 : 新値から新値へ糸価は底知れず : 悪材料ばかりの環境

悩みぬく蚕糸業界 : 新値から新値へ糸価は底知れず : 悪材料ばかりの環境

イギリス 波瀾万丈の一週 : 日本公債はやや回復

イギリス 波瀾万丈の一週 : 日本公債はやや回復

本年[大正六年]の綿糸布界回顧(一〜四) : 空前の大波瀾

本年[大正六年]の綿糸布界回顧(一〜四) : 空前の大波瀾

浮動玉買上げで硫安市価回復 : 理事会再買値引上か

浮動玉買上げで硫安市価回復 : 理事会再買値引上か

綿糸遂に百円台 : 大正十年来の新安値 : 実勢悪で場面総投げ

綿糸遂に百円台 : 大正十年来の新安値 : 実勢悪で場面総投げ

波瀾多き銀相場史 : 歴史的最高値は六十二片台 三十五片台は二十三年振の珍事

波瀾多き銀相場史 : 歴史的最高値は六十二片台 三十五片台は二十三年振の珍事

原糸崩落で冬物の売行き悪い : 昨年[大正十四年]の安値を下回る

原糸崩落で冬物の売行き悪い : 昨年[大正十四年]の安値を下回る

近来一寸回復した諸相場と財界の趨勢 : 経済界の一起一伏と波瀾の跡

近来一寸回復した諸相場と財界の趨勢 : 経済界の一起一伏と波瀾の跡

昔日の権威を失ったポンドの対外価値 : クロスは悪材料集積し回復の見込なし

昔日の権威を失ったポンドの対外価値 : クロスは悪材料集積し回復の見込なし

愈波瀾期に入らんとせる米価の高低変動 : 近年の高値は五十二円台安値は二十二円台だがこれから果してどうなるか

愈波瀾期に入らんとせる米価の高低変動 : 近年の高値は五十二円台安値は二十二円台だがこれから果してどうなるか

過剰見越破れて生糸現物百円高 : 七日の安値以来逐日穏健回復清算も各限六十円台

過剰見越破れて生糸現物百円高 : 七日の安値以来逐日穏健回復清算も各限六十円台

底抜けの奉天票波紋は何処まで : 内乱、恐慌来を気構え綿糸取引は絶無に陥る : 対満経済策上の危機

底抜けの奉天票波紋は何処まで : 内乱、恐慌来を気構え綿糸取引は絶無に陥る : 対満経済策上の危機

電気局の一斉値上げ電車も電燈も電力も : 往復券は凡て全廃 回数乗車券も整理

電気局の一斉値上げ電車も電燈も電力も : 往復券は凡て全廃 回数乗車券も整理

生糸市場 : 押目買い方針を一貫する外ない/波瀾多き思惑戦形勢買方に有利/生糸の前途楽観飽くまで押目買/悲観のどん底から除々立直りへ/海外状勢不良で結局弱気の成功/蚕糸業の甦生は統制確立にあり

生糸市場 : 押目買い方針を一貫する外ない/波瀾多き思惑戦形勢買方に有利/生糸の前途楽観飽くまで押目買/悲観のどん底から除々立直りへ/海外状勢不良で結局弱気の成功/蚕糸業の甦生は統制確立にあり

一般金物昂騰趨勢 : 独逸鉄工未回復=極東注文英国市場に転換=米国一斉値上=薄板薄鉄板在荷払底

一般金物昂騰趨勢 : 独逸鉄工未回復=極東注文英国市場に転換=米国一斉値上=薄板薄鉄板在荷払底

本邦財界の回復期 : 財界の不況は今がドン底=之れより破産者倒産者の続出を見ん=本邦の不況は英米と全然原因を異にす不況の原因は思惑熱の勃興=打撃の最も甚しきは思惑の激甚なりし綿糸布=綿糸布の救済は刻下の急務 : 朝野協力の救済を要す

本邦財界の回復期 : 財界の不況は今がドン底=之れより破産者倒産者の続出を見ん=本邦の不況は英米と全然原因を異にす不況の原因は思惑熱の勃興=打撃の最も甚しきは思惑の激甚なりし綿糸布=綿糸布の救済は刻下の急務 : 朝野協力の救済を要す

日仏親善の経済的基礎/回復迅速な仏国経済界/日仏の接触点たる印度支那好感/振興策として先ず国状紹介に努めよ/まだ地均しの時代だから唯努力するより外はない/心から迎えられた実業国来訪の効果/上品と堅牢の外に燃料の節約がフランス自動車の特長だ/二割の値開きがある為め支那糸に負ける/年額千二百万トンの鉄鋼国フランス/東京巴里間定期飛行は努力次第で実現する/自動車と飛行機で日仏事業の握手/在日仏国公館

日仏親善の経済的基礎/回復迅速な仏国経済界/日仏の接触点たる印度支那好感/振興策として先ず国状紹介に努めよ/まだ地均しの時代だから唯努力するより外はない/心から迎えられた実業国来訪の効果/上品と堅牢の外に燃料の節約がフランス自動車の特長だ/二割の値開きがある為め支那糸に負ける/年額千二百万トンの鉄鋼国フランス/東京巴里間定期飛行は努力次第で実現する/自動車と飛行機で日仏事業の握手/在日仏国公館

Last Updated: 2025-07-22T01:00:29

Uploaded: 2025-07-23