
為取替証文(中山道関ヶ原宿困窮に付宿立人馬八人八疋減勤いたしたき旨証文入置候)

為取替証文之事(中山道関ヶ原宿困窮に付宿立人馬八人八疋減勤いたしたき旨証文入置候)

為取替証文之事(当宿困窮に付宿人馬、十人十疋助郷御免除相成節は日割を以御勘定されたき旨)

①宿助郷出入ニ付人馬勤方為取替証文写 ②宿助郷出入ニ付人馬勤方為取替証文写 ③宿助郷出入ニ付人馬勤方為取替証文

宿助郷出入ニ付人馬勤方為取替証文

為取替証文之事(当宿困窮につき、人馬の内十人十足減勤所、諸入用は村々より髙割にて差し出すこと)
輸入商の困窮 : 為替上の難題
対欧輸出窮境 : 為替取組の困難

乍恐以書付奉願上候口上之覚(関ヶ原宿困窮に付、人馬二十五人二十五疋宿方にて相勤め、あとの半分手明村々に代助郷仰下されたき旨の願上)
取組困難となった濠洲為替

(宿場困窮に付御定人馬半数を宿助け助郷に仰付けられたく願)

乍恐以書付奉願上候(今須宿・垂井宿・玉宿・牧田宿四ヶ村困窮に付、人馬高一割五分増に仰付られたき旨願上)
外国為替奔騰 : 輸出商人の困惑

乍恐口上書を以奉願上候(困窮之処為替御用願)
為替またも三十五弗台割れ
勤め兼ねる栗原宿人馬請負一札

乍恐以書付奉再願候(当宿困窮に付加えて和宮様ご下向諸入用のため代助郷願たき旨)

乍恐以書付奉願上候(困窮のため人馬賃銭都合されたが馬銭割増願上)
売抜け困難で円為替騰勢続く : 紐育は十二仙高
正貨擁護のため人為的に為替維持 : 政府も腹を定めたらしい
人為から放任へ : 正金建値に現れた為替政策の転換
米日為替四十九弗復活 : 不安人気一掃

乍恐以書付願奉申上候(和宮様ご下向にも関わるご由緒ある当宿であるが困窮し借入願たき旨)

乍恐以口上書奉願上候(当宿去辰年火災により困窮の為公儀より拝借願)
Uploaded: 2025-04-15
