Gabai pruim
- People
- Time
- Owner Organization
Plum Blossoms (Ume)
White Plum Tree (Shiraume / Hakubai)

Umegawa (Umegawa from the play Meido no hikyaku)
Red Plum Tree (Kōbai)
Umegawa (Umegawa)

Ume (Object)

Plum Tree

Plum
Pruim

Plum Tree
Plum Tree

Plum
Woodblock print
![[Plum branches with blossoms]](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/01000/01072_150px.jpg)
[Plum branches with blossoms]

Tea caddy, named Yariume (Plum Branch), Takatori ware
Ume Grove (Plum Viewing) (Ume Yashiki), series Famous Views of the Eastern Capital
Ema: Pflaumenblüte beim Saishôji 梅林
"Ome"

Plum Blossom Tanzaku
Black Plum
"Ome"
"Ome"

Rainy Season

Baiju

Retired Plum ("Gabai")
Nederlandse handelsagent pioenrozen bewonderend als zijnde zijn vrouw
Het is goed om de eerste dingen zelf te maken

「遊君花角力」「丁子屋内 唐琴」
Draak stijgt op van een waaier

「忠信利兵衛」

「百人一首之内」 「寂蓮法師」

Hyakuninisshunouchi、jakurenhoushi

Kojima Takanori Praying in the Rain by Moonlight (Kojima Takanori uchū no tsuki)
Het is goed om de tanden te verharden
Mito Kōmon (Mito Kōmon), series One Hundred Roles of Ichikawa Danjūrō

蛮国人物図会
Cherry Blossoms
Het is goed om een vrouw aan te nemen

Yazama Jujiro Moto'oki (Object); Seichu Gishi Den (Series)

Itako-bushi (Object)
Hondje spelend met bloemenwagen

「百姓横蔵後ニ山本勘助」

「七賢人略美人新造揃」 「松葉屋内 宮川」
Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Print, Woodcut

Poem by Kisen Hoshi, from the series "Six Famous Poets (Rokkasen)"

たずねてみませんか 中野の名所・旧跡 (1980)

Numatsu, from the series "Fifty-three Stations of the Tokaido (Tokaido gojusan tsugi)"

「見立白浪八景 無縁寺の晩鐘 湯灌場小僧吉三」
Last Updated: 2020-04-16
Uploaded: 2021-07-22