One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )
- People
- Owner Organization

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

Sugawara Michizane Composing a Chinese Poem about the Moon in the Plum Tree

Tsuki hyaku sugata (Series)

A Poorly-Taught Child, from the series Moral Lessons through Pictures of Good and Evil (Kyōkun zenaku zukai)

「月百姿 月輝如晴雪 梅花似照星 可憐金鏡転 庭上玉房馨 菅原道真」

A Dissolute, Unreliable Wet Nurse, from the series Moral Lessons through Pictures of Good and Evil (Kyōkun zenaku zukai)

Tsukinohyakushi

Karutaawase kamakurabuyuurokkasenemanokoshirou ishinouenimosannen、ooenohiromoto etenihouage、minamotonosanetomo mikaradetasabi

Nishikieshuushindanshinwomamoritehitonokyuuwosukuu
December (Rōzuki), series Twelve months in Yoshiwara (よし原十二ヶ月の内)

A Waiter Spilling a Tray of Tea Cups at the Shintomi Theater, from the series Comic Pictures of Famous Places Amid the Civilization of Tōkyō (Tōkyō kaika kyōga meisho)

Agemaki (Object); Genji kumo ukiyoe awase (Series)

○枠女、□枠男

○枠女、□枠男

Naniwaryourijoujinosakigakenanchi uoyasu、miishi tokogiku、onajiku tokotsuru

An Outraged Painter at an Exhibition at Yanagibashi, from the series Comic Pictures of Famous Places Amid the Civilization of Tōkyō (Tōkyō kaika kyōga meisho)

Murasakishikibugenjikaruta、hatsune

Memorial Portrait of the Actor Ichikawa Danjuro VIII

「南京」「於魯亜」

Stubborn Laborers in Street Fight, from the series Moral Lessons through Pictures of Good and Evil (Kyōkun zenaku zukai)

「杉の用」 「屋根板」「杉の葉 新酒のしるし」「抹香をつく」「線香」「杉波」「板をひく」「柱を木どる」

Nakamura Keisha I as Watanabe Genba and Arashi Rikaku II as Sakura Togorō
Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Print, Woodcut

Servants Slandering their Master by a Well, from the series Moral Lessons through Pictures of Good and Evil (Kyōkun zenaku zukai)
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-21
