The Dull Sword [the longest, digitally restored version]

More Like This

Urashima Taro [digitally restored version]

Urashima Taro [digitally restored version]

Sword (No.3 of Fantasies, the first issue of "Small Square Prints" )

Sword (No.3 of Fantasies, the first issue of "Small Square Prints" )

Japanese Fairy Tales Series, No. 11: The Hare of Inaba (English version)

Japanese Fairy Tales Series, No. 11: The Hare of Inaba (English version)

Censer in the Form of a Chinese Lion with Scroll and Sword Finial

Censer in the Form of a Chinese Lion with Scroll and Sword Finial

最も陥り易い繊維加工の錯誤 : 精錬漂白と染色方面

最も陥り易い繊維加工の錯誤 : 精錬漂白と染色方面

Tachi Sword, Inscribed Iemori of Osafune, Bishū /A Day in the 10th Month of 1394; Tachi Mounting with Peony-Patterned Gold Brocade Wrapped Scabbard, Floral Arabesque-Patterned Fittings, and Tweezer (Kenukigata) Hilt

Tachi Sword, Inscribed Iemori of Osafune, Bishū /A Day in the 10th Month of 1394; Tachi Mounting with Peony-Patterned Gold Brocade Wrapped Scabbard, Floral Arabesque-Patterned Fittings, and Tweezer (Kenukigata) Hilt

二十世紀のつくる奇跡 : 黒人も忽ち白色人種 : 白粉無しで輝やく麗貌 : 神業・京大清野博士の生体染色研究 : 世界的凱歌を挙ぐ

二十世紀のつくる奇跡 : 黒人も忽ち白色人種 : 白粉無しで輝やく麗貌 : 神業・京大清野博士の生体染色研究 : 世界的凱歌を挙ぐ

The Representatives Represented 36: Victor Schœlcher

The Representatives Represented 36: Victor Schœlcher

The Representatives Represented 36: Victor Schœlcher

The Representatives Represented 36: Victor Schœlcher

「天下茶屋仇討 三」「早瀬主従復讐の首途を励して老母刀に伏す」「伊織妻染の井」「玄蕃妻操」「早瀬伊織」「安達弥助」「早瀬源次郎」「安達元右衛門」

「天下茶屋仇討 三」「早瀬主従復讐の首途を励して老母刀に伏す」「伊織妻染の井」「玄蕃妻操」「早瀬伊織」「安達弥助」「早瀬源次郎」「安達元右衛門」

(Left) The little village on the far mountainside was already out of sight, and spring was coming around again. The grape trees were like large ailing snakes creeping under the coping stones of the wall. A brown light moved about in the tepid air. The void created by the selfsame every day is likely to chop down even the young trees that were left behind. In this everyday life, a thicket of trees protrudes like a boulder. 

 (Right) The village I lived in has never been thought of as so small. The sun showed itself. The tall poplar forest looks like a beach being blown about by the wind. I grow dizzy just watching that seamless succession. If I can manage to get drunk on this succession of unchanging days, I can also grow to feel like I have taken down an elephant or snake. He differentiated things in this way, like a fluttering butterfly

(Left) The little village on the far mountainside was already out of sight, and spring was coming around again. The grape trees were like large ailing snakes creeping under the coping stones of the wall. A brown light moved about in the tepid air. The void created by the selfsame every day is likely to chop down even the young trees that were left behind. In this everyday life, a thicket of trees protrudes like a boulder. (Right) The village I lived in has never been thought of as so small. The sun showed itself. The tall poplar forest looks like a beach being blown about by the wind. I grow dizzy just watching that seamless succession. If I can manage to get drunk on this succession of unchanging days, I can also grow to feel like I have taken down an elephant or snake. He differentiated things in this way, like a fluttering butterfly

TODAY'S PHILANTHROPISTS 9: “Yesterday, in the rue St. Honoré, a respectable old man fell, struck by an attack of apoplexy, it would have been the end of him had not the celebrated Doctor Cabassol, who was by chance at his window at No. 107, hastened to fly to his aid: thanks to intelligent and prodigious help together with the most touching solicitude the sick man was promptly restored to life. Our celebrated Doctor Cabassol topping his generous behaviour wanted to receive as payment for his care only the thanks of a family which will eternally bless his name. Honour to Doctor Cabassol!” -Look here, it's you who's the respectable old man in question, yesterday you failed to fall when coming to see me, you could have injured yourself and then I could have saved you... I contrived it all a little more dramatically for the newspaper... it won't do you any harm and it'll do me a lot of good!

TODAY'S PHILANTHROPISTS 9: “Yesterday, in the rue St. Honoré, a respectable old man fell, struck by an attack of apoplexy, it would have been the end of him had not the celebrated Doctor Cabassol, who was by chance at his window at No. 107, hastened to fly to his aid: thanks to intelligent and prodigious help together with the most touching solicitude the sick man was promptly restored to life. Our celebrated Doctor Cabassol topping his generous behaviour wanted to receive as payment for his care only the thanks of a family which will eternally bless his name. Honour to Doctor Cabassol!” -Look here, it's you who's the respectable old man in question, yesterday you failed to fall when coming to see me, you could have injured yourself and then I could have saved you... I contrived it all a little more dramatically for the newspaper... it won't do you any harm and it'll do me a lot of good!

Last Updated: 2020-02-21

Uploaded: 2026-02-24