Lyrique No. 2: On Musical Composition: Moroi Saburō ""Prelude""
- People
- Time
- Owner Organization
Lyrique No. 2: Lyrique on Musical Themes: Ravel, Morning Song of a Pierrot
Lyrique No. 2: Lyrique on Musical Themes: Debussy, “Poisson d’or”

Winter Composition No.2
Winter Composition No. 2
Lyric No. 2: Lyric on Musical Themes Borodin, “Scherzo”
New Zealand soldiers of 2 Echelon in a mess area, on board a troopship during World War 2

Two Women on Verandah on a Snowy Morning, from the illustrated book "Picture Book: Flowers of the Four Seasons (Ehon shiki no hana)," vol. 2
Group portrait of World War 2 NZEF IP Engineers standing on Saveke Bridge, Mono Island, Solomon Islands
Major M R Fitchett makes an announcement on loud speaker system at the 2 NZ General Hospital, Caserta, Italy...
Courtesans Writing on Gaku as Offerings to the Temple Asakusa (Asakusa Kannon hōshoku-gaku no zu)
Courtesans Writing on Gaku as Offerings to the Temple Asakusa (Asakusa Kannon hōshoku-gaku no zu)
Courtesans Writing on Gaku as Offerings to the Temple Asakusa (Asakusa Kannon hōshoku-gaku no zu)
Italian peasants carry out their pursuits close to the 2 New Zealand Division on the Italian Front, World Wa...

Okazaki: Yahagi Bridge on the Yahagi River (Okazaki, Yahagigawa Yahagi no hashi), no. 39 from the series "Famous Sights of the Fifty-three Stations (Gojusan tsugi meisho zue)," also known as the Vertical Tokaido
Signal personnel of 2 New Zealand Division on the job near Castiglione, Italy, during World War II - Photogr...
[Three lobster soldiers, two with picks chopping up the ground and the third is standing on the wall of a fort]
Political Talk about Tenichibō case by ōoka Echizen : Bandō Hikosaburō as ōoka Echizen no Kami

The Russo-Japanese War, No. 4: On February 13 at 3:00 AM, Braving a Snowstorm, the Japanese Forces Again Attack Port Arthur (Nichi-Ro kōsen zuga; sono yon: Nigatsu jūsannichi gozen sanji dai fūsetsu okashite Ryojunkō saido no shūgeki)

No. 2: Ushiwakamaru Learns Swordsplay from the Tengu at Sojogatani on Mount Kurama (Nikai, Kuramayama Sojogatani ni oite Ushiwakamaru ijin yori kenpo o manabu), from the series "The Life of Yoshitsune (Yoshitsune ichidai zue)"
Actors in a scene from the play The Story of Cherry Blossoms on Higashiyama (Higashiyama sakura zōshi): Bandō Hikosaburō IV as Ashikaga Yoshimasa kō, Azuma Ichinojō I as Kashitsuki Sugibae (right sheet), Onoe Kikujirō II as Besshitsu Fuji no kata (center sheet), unidentified actor as Koshimoto Kodemari, and Iwai Kumesaburō III as Ashikaga Jirō no kimi (left sheet)

The actor Iwai Kumesaburo II as the courtesan Katsuragi in the play "Oichiza Soga no Shimadai," performed at the Kawarazaki Theater in the first month, 1827

The Actors Ichikawa Monnosuke II as Karigane Bunshichi, Bando Mitsugoro I as An no Heibei, Ichikawa Danjuro V as Gokuin Sen'emon, Nakamura Sukegoro II as Kaminari Shokuro, and Sakata Hangoro II as Hotei Ichiemon (right to left), in "Gonin Otoko" (Five Chivalrous Commoners), an Interlude in Part Two of the Play Hatsumombi Kuruwa Soga (A Soga Drama on the First Festival Day in the Pleasure District), Performed at the Nakamura Theater from the First Day of the Second Month, 1780

The Japanese Russian War No. 2 Naval Fight before the Harbour of Port Arthur. The Russian Men-of War Torpedoed by the Japanese Aquadron (sic). (Nichiro Sensō ga dai ni: Nihon teikoku kantai Ryojun kōgai ni Rokoku gunkan o gekichin su)
Okitsu: 1 ri 30 chō to Ejiri, series The Stations of The Tōkaidō

Okitsu、ejiriheichirisanjitchou
Boy with Rooster, Hen & Chick
Awabi Shells and Pipe Representing the Meat-Board Rock (Manaitaiwa), from the series Pilgrimages to Enoshima (Enoshima Kikō)

Silverpoint Braid

(Daikon radish)
Tôkaidô gojûsan tsugi / Ill. Katsushika Hokusai東海道五十三次 / 葛飾北斎画. Japonais 381 (18)
![[果実]](http://base1.nijl.ac.jp/~collectors_seal/0034013.jpg)
[果実]

Okitsu、ejiriheichirisanjitchou

牧渓/半身達磨図
Hårband eller Hårprydnad., hårprydnad
Mercurialis leiocarpa Siebold & Zucc
Hoofd, mogelijk Japans
Ask, Förvaring, Box

(辛夷にミミズク)
Okitsu: 1.83 ri to Eijiri (Okitsu: Ejiri e Ichi ri Sanjucchō), series The Stations of the Tōkaidō
Swimming Trout
Blue Celadon Ladle Stand (Ao seiji shakutate), from the series Five Colors of Tea Utensils (Chaki goshiki shose), with poems by Yufusha Umetsuna, Eirakutei Tomozuru and Garyuen

抒情五種 わかれとのぞみと 4 『月映』VII
「当世諸流生花図」
[Portrait de Jean-Raimond Guérard au filet] : [estampe] / HG, [Henri Guérard] [monogr.]
Combing The Hair (Kamisuki)
![[design-for-lacquer]](https://framemark.vam.ac.uk/collections/2014HB3987/full/!200,400/0/default.jpg)
[design-for-lacquer]
Last Updated: 2020-09-29
Uploaded: 2021-12-21