Modern Reproduction of “Dainagon Tsunenobu", series One Hundred Poems Explained by the Nurse
- People
- Time
- Owner Organization
Dainagon Tsunenobu, series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Sangi Takamura, Modern Reproduction, series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Modern Reproduction of “Gonchūnagon Masafusa", series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Modern Reproduction of “Sosei Hōsh", series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Modern Reproduction of “Gonchūnagon Atsutada", series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Modern Reproduction of “Akazome Emon", series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Modern Reproduction of “Sosei Hōshi", series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Modern Reproduction of “Akazome Emon", series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Modern Reproduction of “Chūnagon Atsutada", series One Hundred Poems Explained by the Nurse

Poem by Dainagon Tsunenobu, from the series "One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)"
Modern Reproduction of “Yamabe no Akahito", series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Modern Reproduction of “Poem by Gon-chūnagon Masafusa", series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Modern Reproduction of “Kakinomoto no Hitomaro", series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Modern Reproduction of “Fujiwara no Michinobu Ason", series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Chūnagon Yakamochi, series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Kanke, series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Ise, series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Teishinkō, series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Sanjōin, series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Sōjō Henjō, series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Sangi Hitoshi, series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Emperor Tenji, series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Empress Jitō, series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Sarumaru Dayū, series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Open Country near Okegawa Station (Okegawa shuku kōgen no kei), series Sixty Nine Stations of the Kiso Road

Hyakuninisshuubagaetoki、dainagontsunenobu
Dainagon Tsunenobu, series One Hundred Poems Explained by the Nurse

「富嶽三十六景」 「相州仲原」

-

「富嶽三十六景」 「相州 仲原」

Poem by Dainagon Tsunenobu

Hölzel's Wandbilder für den Anschauungs- und Sprach-Unterricht. I. Serie : IV. Der Winter
Changing Porters and Horses at Fujieda (Fujieda Jimba Tsugitate), series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō

Kangikunoatsumari

Teijomisaokagami、komangengobee

Toukaidougojuusantsuginouchi、minakuchi、meibutsukanpyou
Nakahara in Sōshū, Modern Reproduction (Sōshū Nakahara), series Thirty-six Views of Mt. Fuji
Nakahara in de provincie Sagami
Jito Tenno - Originally from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse
Sunrise at Hyapponkui at Ryōgoku in Tokyo

Toukaidougojuusantsuginouchi、chiryuu、shukaumaichi

Kisokaidourokujuukyuutsuginouchishionada
[Douarnenez] : [estampe] / J. Chadel

Poem by Dainagon Tsunenobu, from the series "One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)"

No. 66: Echikawa, from the series "Sixty-nine Stations of the Kisokaido (Kisokaido rokujukyu tsugi no uchi)"
Hara

The Fifty-Three Post-Stations along the Tokaido Highway : Ishibe

Toukaidougojuusantsuginouchi、chiryuu、shukaumaichi
Last Updated: 2020-09-29
Uploaded: 2021-12-21