Transit of an American Steam Locomotive (Amerika koku jōkisha ōrai), published by Maruya Jimpachi
- People
- Time
- Owner Organization
Transit of an American Steam Locomotive (Amerika koku jōkisha ōrai), published by Maruya Jimpachi
Transit of an American Steam Locomotive (Amerika koku jōkisha ōrai), published by Maruya Jimpachi
Triptych: Transit of an American Steam Locomotive (Amerika koku jōkisha ōrai), published by Maruya Jimpachi

The Transit of an American Steam Locomotive

Steam Locomotive in Tokyō

American Steam Train Travel
Image of a Steam Train (Jōkisha no zu)

A Complete View of the Steam Locomotive on the Takanawa Railroad (Takanawa tetsudō jōkisha no zenzu)
Amerika koku jōkisen naka no zu
Amerika koku jōkisen naka no zu

A Steam Locomotive Passing on the Tokyo-Yokohama Railroad, from the triptych Tōkyō Shio-tome(?) tetsudō jōkisha tsūkō zu
An American Couple (Kita Amerika), from an untitled series of foreigners with their flags, published by Izumiya Ichibei

Picture of Steam Locomotive and Waiting Area at Tokyo Shiodome Station

Famous places in Tokyo, Takanawa: Picture of . Complete picture of a steam locomotive and railroad

Picture of Steam Locomotives Traveling (Jokisha rikudo tsuko no zu)
Illustration of a Steam Locomotive Running on the Takanawa Railroad in Tokyo (Tōkyō takanawa tetsudō jōkisha sōkō no zu)
Transit of an American Steam Locomotive (Amerika koku jōkisha ōrai), published by Maruya Jimpachi

「粧姫」

絵ハガキ(青森名物大正十二年八月七夕祭ねぶた絵はがき)

「其姿紫の写絵」 「卅八」

Tookaidoo gojuusan tsugi no uchi Seki

「殿下茶屋仇討」 「三」「伊織妻染の井」「玄蕃妻操」「早瀬伊織」「安達弥助」「早瀬源次郞」「安達元右衛門」
Transit of an American Steam Locomotive (Amerika koku jōkisha ōrai), published by Maruya Jimpachi
Foreigners Enjoying Children's Kabuki at the Gankirō Tea House (Yokohama Gankirō kodomo te odori no zu), published by Maruya Jimpachi

Totsuka: Motomachi Detour (Totsuka; Motomachibetsudō), No. 6 from the series 53 Stations of the Tokaido (Tōkaidō gojūsan tsugi)


「其姿紫の写絵」 「八」

絵ハガキ(青森名物大正十二年八月七夕祭ねぶた絵はがき)

Japanese Fisherman Hauling Whale to Shore
.jpg)
「千代田之御表御謡初」 「千代田之御表」「目録その他」

Chuukouadauchizue、igagoe、watanabeshizuma、arakimasaemon、ishidomebusuke、ikezoemagohachi、koshiaikanshirou、sakuradarinzaemon、sakuradateizou、sawaimatagorou、takeuchidennai

Igagoenorikakegappa

『ワーニャ伯父さん』 サマロヴァ(マリーナ)

Starting with Ōbashi Yoshikani, the Forty-Seven Loyal Retainers Achieve their Purpose and Make an Offering at Engakuji on Mt. Banshō (Ōbashi Toshikane o hajime yonjūyonin no gishi hon'i o tasshi Banshōzan Engakuji hikitori shōkō no zu)

In the Night Attack, the Faithful Retainers of the Chūshingura Achieve their Ambition (Chūshingura gishi youchi honmō tassuru no zu)
Träsnitt, Bildkonst, Woodcut, Print, Woodblock

「其姿紫の写絵」 「八」

Akashi (Akashi) from Tale of Genji (Genji monogatari)
Träsnitt, Bildkonst, Woodcut, Woodblock, Print
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-21