東海道 五十三次之内. [55], 京 三条大橋之図 / 広重画Kyō Sanjo ōhashi no zu / Hiroshige-ga
- People
- Owner Organization
東海道五十三次之内. [55], 京 三条大橋ノ図 / 広重画Kyō Sanjo ōhashi no zu / Hiroshige-ga
東海道五十三次之内. [55], 京師 三條大橋 / 広重画Keishi Sanjō ōhashi / Hiroshige-ga
東海道 五十三次. 55, 大尾 京 / 広重画Taibi Kyō / Hiroshige-ga
江都名所. , 永代橋之図 / 広重画Eitaibashi no zu / Hiroshige-ga
東海道五十三次之内. [56], 京 内裏 / 広重画Kyō Dairi / Hiroshige-ga
[東都名所]. , 御茶之水之図 / 広重画Ochanomizu no zu / Hiroshige-ga
[東都名所]. , 真土山之図 / 広重画Matsuchiyama no zu / Hiroshige-ga
名所江戸百景. [55], 駒形堂吾嬬橋 / 広重画Komagatadō Azumabashi / Hiroshige-ga
東海道五十三次之内. [1], 日本橋 / 広重画Nihonbashi / Hiroshige-ga
東海道 五十三次之内. [1], 日本橋 / 広重画Nihonbashi / Hiroshige-ga
[東都名所]. , 佃島入船之図 / 広重画Tsukudajima Irifune no zu / Hiroshige-ga
[東都名所]. , 真崎雪晴之図 / 広重画Matsusaki Yukibare no zu / Hiroshige-ga
東海道 五十三次之内. [1], 日本橋 曙旅立の図 / 広重画Nihonbashi Akebono Tabidachi no zu / Hiroshige-ga
東海道 五十三次. 1, 日本橋 / 広重画Nihonbashi / Hiroshige-ga
東海道五十三次之内. [13], 沼津 黄昏図 / 広重画Numazu Tasogare zu / Hiroshige-ga
東海道五十三次之内. [13], 沼津 黄昏図 / 広重画Numazu Tasogare-zu / Hiroshige-ga
Sanjō Ōhashi in Kyōto (Kyō Sanjō Ōhashi no Zu), series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
東海道五十三次之内. [49], 坂之下 筆捨山之図 / 広重画Sakanoshita Fudesuteyama no zu / Hiroshige-ga
[東都名所]. , 道灌山虫聞之図 / 広重画Dōkanyama Mushikiki no zu / Hiroshige-ga
江都名所. , 新吉原俄之図 / 広重画Shin Yoshiwara Niwaka no zu / Hiroshige-ga
[江都勝景]. , 芝新銭坐之図 / 広重画[Shiba Shin-zeniza-no-zu] / Hiroshige-ga
Sanjō Ōhashi in Kyōto (Kyō Sanjō Ōhashi no Zu), series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō
東海道 五十三次之内. [12], 三嶋 / 広重画Mishima / Hiroshige-ga
東海道五十三次之内. [12], 三嶋 / 広重画Mishima / Hiroshige-ga

The Fifty-Three Post-Stations along the Tokaido Highway ( Known as the "Gyosho" Tokaido Series ) : Kyo
Träsnitt, Bildkonst, Print, Woodcut, Woodblock
Träsnitt, Bildkonst, Print, Woodblock, Woodcut

The Fifty-Three Post-Stations along the Tokaido Highway ( Known as the "Gyosho" Tokaido Series ) : Kyo
Sanjō Ōhashi in Kyōto (Kyō Sanjō Ōhashi no Zu), series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō

Shokokumeikyoukiran、echizen fukuinohashi

「東海道五十三次 壱 京都 大津へ三里」

The Fifty-Three Post-Stations along the Tokaido Highway ( Known as the Kyokairi Tokaido Series ) : Ejiri

Roku-Damme (Object); Chushingura (Series)

Ōiso

Ejiri
東海道五十三次之内. [19], 江尻 / 広重画Ejiri / Hiroshige-ga
名所江戸百景. [6], 馬喰町初音の馬場 / 広重画Bakuro chō Hatsune no baba / Hiroshige-ga

No 44 Magome-eki toge yori enbo no zu (Object); Kisokaido (Series)

Shinano Province: The Moon Reflected in the Sarashina Rice Fields near Mount Kyodai (Shinano, Sarashina tagoto no tsuki, Kyodaisan), from the series "Famous Places in the Sixty-odd Provinces (Rokujuyoshu meisho zue)"

Miya

No2 Itabashi no eki (Object); Kisokaido (Series)

「東海道五十三次 五拾 程ヶ谷 神名川へ壱り九丁」

Tokaido

No 24 Shimada Oi-gawa Shungan (Object); Tokaido Gojusan-tsugi no uchi (Series)
Armour-Hanging Pine, Hakkeizaka (Hakkeizaka Yoroikakematsu), series One Hundred Famous Views of Edo

No 17,Yui Kara-uraga Yui-gawa no zu (Object); Tokaido Gojusan-tsugi no uchi (Series)

「江戸名所」 「洲さき辨天之社 海上汐干狩」
名所江戸百景. [11], 上野清水堂不忍の池 / 広重画Ueno-kiyomizudo Shinobazu-no-ike : [estampe] / Hiroshige-ga
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-27