Les mouettes : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
- People
- Time
- Owner Organization
Les sirènes : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Les Bohémiens : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Vers les étoiles : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Les heures roses : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Dans les jasmins : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Comme les lys : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Les peintres-graveurs : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
[Les soeurs jumelles] : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Les elfes des bois : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Les chansons de Miarka : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Les débuts du pianiste : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Quand naissent les étoiles : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Les vieilles de chez nous : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Cocorico : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Rêverie : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Départ : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Jane : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Villanelle : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Désespérance : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Mirage : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Cortège : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Scherzo : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
L'oiseleur : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Daphné : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Sérénade aux étoiles : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]

絵ハガキ(原色版青森名勝絵葉書)

奥羽一覧之図 (現状3枚)

「名勝八景」 「鎌倉晩鐘」「鶴ヶ岡より房州山の図」
Dans la nuit : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]

Leaves

Kamakura bansho (Object); Tsurugaoka yori Boshu yama no kei (Object); Meisho hakkei (Series)

Returning sails at Kanazawa, view of Nojima from Seto bridge (Kanazawa kihan, Setobashi yori Nojima no zu)
Sunset Glow at Seta, from the series Eight Views of Ōmi (Ōmi hakkei)

Monkey Bridge
「勢洲鰒取ノ図」
「近江八景」 「石山秋月」
The Autumn Moon on Ishiyama

Natsumatsurihasugoujinjahenohounouhanabidekaishisareruhokobunenouedeoozutsugatenkasarehageshikuhibanagafukiagaru

「東海道五十三次 卅九 蒲原 吉原へ三り」
Snowfall at Shimasaku, Iki Province, from the series Views of Famous Places in the Sixty-Odd Provinces

「江戸自慢三十六興」 「橋場 雪中」

Scene

空家の美人

空家の美人

「詩歌写真鏡」

若葉に蒸さるる木精

Ferry Boats Crossing the Fuji River in Suruga Province (Sunshu Fujikawa watashibune no zu), from the series "Famous Places of Japan (Honcho meisho)"
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-27