[The geisha right, wear a blackcollared Haori, which has spec...]
- Owner Organization
[This girl is a geisha, too. She has her hair dressed in fore...]

LEFT: A village in Davao Bay, Mindanao Island, which has been occupied by the Japanese. RIGHT: Club building...
Geisha Walking through the Snow along a Riverbank
Geisha Holding a Poem Card

A Japanese baby carried as are children of the Maoris: A custom which has given raise to a query, "Did the M...

Geisha Misaki of the Naka-Ōgiya as Tsuemochi, a Baton Bearer (right panel); Geisha Rikina of the Wataya as Morokoshi Kanjo, a Chinese Court Lady (center panel); Geisha Hinadori of the Naka-Ogiya as Tatarazuri, a Musician (left panel)

SUBMARINES OF THE NETHERLANDS NAVY WHICH HAS DEALT TELLING BLOWS AGAINST THE JAPANESE

Moto, a Waitress of the Yoshidaya, and the Geisha Mizue
Thunder gods watching a geisha through a telescope

The Geisha Emu of Matsuya as a Cormorant Fisher
THE OLD COASTAL STEAMER REGULUS, which,-together■■with the Ngaio, has been sold to a Japanese scrap-iron fir...

The Geisha Isoei of Izutsuya as a Shaman from Shinano

The Geisha Kugatsuru of Naraya as a Woman Carrying a Pack
Geisha Irotomi, Modern Reproduction (Irotomi), series A Selection of Geisha from the Green Houses

Geisha Hatsufunedayū of the Nishi-Ōgiya as a Tatebina (a Standing Doll)

If a bride has a waning interest in the art of going out .
EM. aircraft-carrier Victorious, which has been lent to the United States and is now operating in the Pacifi...
Bust of a Woman, Head Inclined to the Right
The American cruiser San Francisco, which sailed right through the Japanese fleet at the Solomons with guns ...

A geisha about to adjust a tortoise-shell hairpin

Geisha Futatsuryū of the Izutsuya as a Samisen Player, Hayashi

Geisha Koyuka of the Utema with a Flowery Hat, Holding Two Drumsticks
SOLD TO JAPAN.—-The White Star liner, Megantic, which has been sold .to Japanese shipbreakers. The Megantie ...

Appearing Suitable, Behavior of a Brothel Geisha of the Kōka Era
[Generaal Araki]
[Prins en prinses Chichibu van Japan. 1937. NI 136]

「橋本屋白糸」

Hugh

Sanogawaichimatsu
[The hairdressing is Simada too. The beautiful brow in the sh...]

Yamanba kintarouaibu
[Vrouwelijke beambten van de Nieuwsdienst in oorlogstijd in J...]

「美人十容」 「町屋の囲」
Foto van Ed van der Elsken, voorstellende een nô-voorstelling
from Photo Express, Tokyo

「新柳二十四時」 「午前十時」

Travel views of Japan and Korea
from the series Lungs of a Goat

「風流調子婦絵」 「二上り」
[This girl is a geisha, too. She has her hair dressed in fore...]

Ichikawakomazoutonakamuratomisaburou

「瀬川菊之丞」

Nishikioriutamarogatashinmoyou
[The Yanks shove off again.]

(片岡仁左衛門)

「浮世人精天目鏡」 (白粉)
Performing a song he composed himself (7 years later)
Untitled (June Leaf and Robert Frank)
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-27