
<i>Chinese and European Ships</i>
Southern Barbarian (Nanbanjin) Boat at Shore

Early European Ship
Southern Barbarian (Nanbanjin) Boat

Suruga Bay 1978 from "Portrait of Christine"

Suruga Bay seen westward from Jukkoku Pass
Southern Barbarians (Nanbanjin) at a Japanese Port
.jpg)
Folding Screen of Arrival of the Nambanjin (Western People)
南蛮図屏風
南蛮図屏風
南蛮図屏風
南蛮図屏風

南蛮図屏風
南蛮図屏風

<i>Children at Play</i>

<i>Tatar People at Hunt</i>

Nanbanjinkouekizubyoubu
![[歴民カード_歴史] 南蛮渡来図屏風](https://khirin-i.rekihaku.ac.jp/iiif/nmjh_rekimin_h/11748091_02.tif/full/200,/0/default.jpg)
[歴民カード_歴史] 南蛮渡来図屏風
![[歴民カード_歴史] 南蛮人渡来図屏風](https://khirin-i.rekihaku.ac.jp/iiif/nmjh_rekimin_h/12747030_02.tif/full/200,/0/default.jpg)
[歴民カード_歴史] 南蛮人渡来図屏風
![[Chinese and Dutch Ships Anchored at Nagasaki Bay]](https://museumcollection.tokyo/wp-content/uploads/2021/10/4465-L.jpg)
[Chinese and Dutch Ships Anchored at Nagasaki Bay]

Shijo Entertainment District at Kamo River
Amusements at the Dry Riverbed, Shijô
Amusements at the Dry Riverbed, Shijô
A Chinese Port

Emperor Ming Huang and Yang Guifei
Cherry and Maple Trees

Birds and Flowers

南蛮屏風

Pine Tree

The "Jeweled Chaplet" and "Typhoon" Chapters from the Tale of Genji

The Golden Pavilion (Kinkaku)

<i>Farming in Spring and Summer; Landscapes in Autumn and Winter</i>

紙本金地著色桧図〈/八曲屏風〉
東海道 五十三次. 8, 平塚 / 広重画Hiratsuka / Hiroshige-ga

Mountain Valley in Autumn and Winter
Screen
Landscape
Birds and Flowers of the Four Seasons
東海道 五十三次. 5, 程か谷 / 広重画Hodogaya / Hiroshige-ga

「富嶽三十六景」 「下目黒」

Birds, Orchids and Banyan Tree

Flowers, Birds and Insects of the Four Seasons

Eight Daoist Immortals Crossing the Sea

Birds and Flowers

Toukaidougojuusantsuginouchi、fukuroi、dejayanozu

紙本著色蘭亭曲水龍山勝会図〈池大雅筆/宝暦十三年七月の年記がある/六曲屏風〉

Chinese Viewing Waterfalls
![Plum Trees [right of a pair of Plum Trees and Hollyhocks]](https://2.api.artsmia.org/122148.jpg)
Plum Trees [right of a pair of Plum Trees and Hollyhocks]
Last Updated: 2025-07-22T01:06:05
Uploaded: 2025-07-23
