Beauties Harvesting Bracken, from the series Gekkō’s Miscellaney
- People
- Time
- Owner Organization
Harvesting the rice crop

No. 7 from the series Cotemporary Beauties

Takigawa of Ōgiya, from the series Beauties as the Seven Komachi

Moon, August, from the series Collection of New Ukiyo-e Beauties

Makeup, from the series Twelve Figures of Modern Beauties

May, from the series Collection of New Ukiyo-e Beauties

February: Playing Cards, from the series Japanese Beauties Month by Month

Rouge, from the series Twelve Figures of Modern Beauties

Dancing, from the series Twelve Figures of Modern Beauties

March (bracken or eagle fern, emerging season or long-awaited season), from the series, Flowers of the Twelv...

Hinazura of Chōjiya from the series Beauties as the Seven Komachi

Print from the series 36 Beauties of Good and Evil

Nails, from the series The Second Collection of Modern Beauties

Rouge, from the series The First Collection of Modern Beauties

Hair, from the series The First Collection of Modern Beauties

Eyes, from the series The First Collection of Modern Beauties

Woman of the Island, from the series Twelve Figures of Modern Beauties

Snowstorm, from the series The Second Collection of Modern Beauties

Summer Kimono, from the series Twelve Figures of Modern Beauties

Hibiscus, from the series Beauties and the Seven Flowers (Bijin shichiyōka)

Brazier, from the series Twelve Figures of Modern Beauties
Northern Country from the series Three Amusements of Contemporary Beauties

Woman Combing her Hair, from the series Shunsen's Three Beauties
Ainu woman harvesting seaweed

Beauties Gathering Herbs
Picknick

Tango no tsubone (Object); Kyodo risshi no motoi (Series)

Mimeguri-zutsumi sekisho (Object); Sumida-gawa hakkei (Series)

「源氏香の図」 「明石」

Genjikumoukiyoeawase

「江戸自慢三十六興」 「落合 ほたる」

「江戸自慢三十六興」 「飛鳥山 投土器」

Ejiri

A Puppet Made from a Bucket, A Lady of the Enpō Era (1673–1681), from the series Thirty-six Elegant Selections

「三十六佳撰雨やどり天和頃婦人」 「三十六佳撰」「雨やどり(天和頃婦人)」

Sakura ningyo - Enpo koro fujin (Object); Sanjurokkasen (Series)

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

One Hundred Aspects of the Moon ( Tsuki Hyakushi )

Sanjuurokkasen

Tokyo-nichinichi-Shinbun, No. 1036

「三十六佳撰 蕈狩 正徳頃婦人」 「三十六佳撰」「蕈狩」

「江戸自慢三十六興」 「飛鳥山 投土器」

Dutch Lady with Servant

Edo meisho koseki den Origin of Otamagaike, Kanda

Original Fuji, Meguro (Meguro Moto-Fuji), from the series "One Hundred Famous Views of Edo (Meisho Edo hyakkei)"

「つきの百姿 たのしみは夕貌たなのゆふ涼 男はてゝら女はふたのして」

「征清美淡名誉鑑」 「立見少将眼前に大敵を控へて睡眠の図」

The Fifty-Three Post-Stations along the Tokaido Highway ( Known as the Kyokairi Tokaido Series ) : Ejiri
Last Updated:
Uploaded:
