
「三十六佳撰琴しらべ弘化頃名古屋婦人」 「三十六佳撰」「琴しらべ(弘化頃名古屋婦人)」

「月百姿 梵僧月夜受桂子」

Tsuki hyaku sugata (Series)
Mono Iwa no Hana, from the series Comparing Three Flowers to the Three Nikko Monkeys

「婦人風俗尽」 「縫模様」
Avond wandeling langs de rivier

「鵜飼九十郎」「出村新兵衛」「玉屋新兵衛」「小女郎」
.jpg)
「重井筒の十兵衛」

Yaegasuminaniwanohamaogimekakekashiku ichikawaudanji

Turning the Koto: Lady of Nagoya in the Kōka Period (1844-1848) (Koto shirabe; Kōka-goro Nagoya fujin)
Liefdespaar en kind

Women Visiting the Bird and Flower Teahouse (Kachojaya)

「つちや次右衛門」
Träsnitt, Bildkonst, Tosei bijin soroi, Print, Woodcut, Woodblock

Kyoudourisshinomotoi

Tsukinohyakushi

Uso to mago kokoro no ura omote (Series)

Osan of Nihombashi with Toy Rakes from the Bird Festival, from the series Twelve Months with the Pride of Tōkyō (Tōkyō jiman jūnikagetsu)
.jpg)
「佐野源左衛門 中村宗十郎」

「二☆(五を2つ左右に並べる)四好今様美人」 「席亭好」

Koina iwaihanshirou、hanbee bandoumitsugorou

Kyodo risshi no motoi (Series)

Kyodo risshi no motoi (Series)
.jpg)
「千代田之御表蹴鞠」 「千代田之御表」「目録その他」
Last Updated: 2021-02-16
Uploaded: 2023-04-03
















