
Hitogokoro ukiyonotatoe

Hitogokoro
「浮世たとえ」 「浮世たとへ」
浮世たとへ
Shi no kokoro haha no kokoro
.jpg)
「婦人こゝろへ艸」 「はりもの」
Yamato gokoro

Yamato gokoro

Kokoro

Kokoro no koma

Kokoronokoma

Kaiko kokoroegusa

百人一首歌のこゝろ

「当世ちからくらへ」 「かいてのこゝろ」
Kikinnokokoroe

きゝんのこゝろえ

Wagakokoro
「世の中いろはたとへ」「上」

土人形 ことろことろ

Mimizu no tawagoto
Kasumiren、kaisouawasekokorobuto、irotokoroten、funori tokoroten

Wagakokoro

浮世どゝ逸

浮世どゝ逸

Hitogokoro ukiyonotatoe

「近世#義伝 提緒之猪助」 「近世侠義伝」「桐島松五郎」「他」

「鎌倉栄餅舂」 「頼朝」「尼公」「大江広元」「和田義盛」

A Courtesan and Her Attendant Using Mirrors to Identify a Mendicant Monk
「忠岑」
Courtier and Two Ladies of the Court, with a Poem by Mibu no Tadamine
Women Performing Tasks in Silk Cloth Production

Happyakubanjin goshugo matsudai jishinkoubukunozu

Jitsukurabe ironominakami

Omokagegenjigojuuyonjou、koubai

Japan Banzai : 100 Selections 100 Smiles(Album) (Russo-Japanese War)

Ryuukou sumou jinku

The Sixth Month (Kazemachizuki), from the series "Fashionable Monthly Visits to Sacred Places in the Four Seasons (Furyu shiki no tsuki mode)"

Ryuukou sumou jinku

「世直しけん」


Kodomoasobishikinotawamure、kodakaraawase

「権十郎」
「土佐画合十番之内」 「酉のとし春」

<i>Asiae nova descriptio</i> (<i>New Map of Asia</i>)

Juunikagetsunouchi、fumizuki、bandoumitsugorou

「万国人物廼内」 「魯西亜人」

Koshimotookaru
Last Updated: 2021-02-16
Uploaded: 2023-04-03
