Zashikihakkeinuriokebosetsu
- People
- Owner Organization

Eight Parlour Views (Inspired by 'Sho Sho Hakkei') 'Nurioke' and Evening Snow
座敷八景・塗桶暮雪

「座敷八景 塗桶の暮雪」

「座敷八景」 「塗桶(ぬりおけ)暮雪(ぼせつ)」

“Eight Views of the Living Room” from the Series Evening Snow on Silk-Floss Stretchers
「風流座敷八景」 「屏風の暮雪」
(坐舗八景) (ぬり桶暮雪)

(坐舗八景) (ぬり桶の暮雪)

(坐舗八景) (ぬり桶の暮雪)

Sototouchi sugatahakkei、roukanobosetsu、zashikinosekishou
「近江八景」「☆暮雪」
「今様座敷八景」

近江表座敷八景

Oumiomotezashikihakkei

Ukiyohakkei、yuugurenoyashiki
「近江八景」 「比良暮雪」

Kanazawahakkei、uchikawanobosetsu

Edohakkei

Oumihakkei hirabosetsu

「江戸八景」 「三囲暮雪」

「集女八景」 「江天暮雪」

Oomi hakkei Evening Snow at Hira

Eight Views of Lake Biwa ( Omi Hakkei ) : Evening Snow at Mt. Hira
近江八景 比良暮雪

「芸者おかる 岩井半四郎」

「芳年漫画」

Jingireichishinnouchigi

「大日本六十余州之内」 「日向」「人丸」

-

Kuronushi

-

Kuzunohagitsune nakamura shikan

「風俗三十二相」 「暗さう」「明治年間妻君の風俗」

「雁金文七」

「前田家繁栄之図」「右大臣岩倉公」「太政大臣三条公」「有栖川宮」

「浪人又五郎 尾上菊五郎」
.jpg)
「ゆ」

(伊勢物語) 「ゆ」

「月百姿」 「三日月の頃より待し今宵哉 翁」

Ninnajikageodori、shoukinoyobai
「あふみ八景堅田落雁」 「近江八景」「堅田の落雁」

「つき百姿」 「やすらハで寝なましものを小夜ふけて かたふく迄の月を見しかな」

(「来者誰」)

明治座新狂言 濱松城記録聞書

Toutomeisho、nihontsutsuminoshigure、kokorononasusugataawase

「芳年武者无類」

Neyanodanjo
.jpg)
-
Last Updated: 2020-08-25
Uploaded: 2023-04-03
