.jpg)
「源氏四季の内 冬」 「源氏四季の内」「冬(三枚続)」
.jpg)
「源氏四季の内 冬」 「源氏四季の内」「冬(三枚続)」
.jpg)
「四季之内 早冬」 「四季之内 早冬(三枚続)」
.jpg)
「四季之内 早冬」 「四季之内 早冬(三枚続)」
.jpg)
「四季之内 早冬」 「四季之内 早冬(三枚続)」

「源氏四季の内」 「冬」
「源氏四季の内」「冬」

源氏四季ノ内 冬

源氏四季ノ内 冬

源氏四季ノ内冬
源氏四季ノ内

「源氏四季ノ内 秋」
「源氏四季ノ内 春」

「源氏四季ノ内 秋」

「源氏四季ノ内 秋」
四季之内冬

「四季之内」 「冬」

「四季之内」 「冬」
「四季の内 冬 花車」
「花紫俤源氏」 「〔花紫俤源氏〕(三枚続)」
「花紫俤源氏」 「〔花紫俤源氏〕(三枚続)」
「花紫俤源氏」 「〔花紫俤源氏〕(三枚続)」
「四季之内」「早冬」
.jpg)
「源氏合筆四季」 「冬 すみ田かわ」
![[Mitate Genji] Three : Utsusemi](http://lapis.nichibun.ac.jp/image?did=8&pic=1&fid=G130573302.jpg)
[Mitate Genji] Three : Utsusemi

「雙筆五十三次 日坂」 「小夜の中山 無間山遠望」
Soga Brothers are almost Beheaded, but Hōjō and Wada Saved Them at Yuigahama Beach, series Soga Brothers' Revenge

「木曾街道六十九次之内」「廿五」「八幡 近江小藤太 八幡三郎」

「当世好姿誂」 「うめかわろうきくじ」
.jpg)
(no label) 07771_C003aNr020a
Zeeleeuwen uit de provincie Matsumae
Träsnitt, Bildkonst, Woodblock, Print, Woodcut
[El príncipe Genji en las cuatro estaciones. Invierno [Material gráfico] ] : Genji shiki no uchi. ...

「江戸自慢三十六興」 「霞ヶせき 宿下り」

「東京日々新聞」「百十一號」「境川浪右エ門」「大纏長吉」

Tsuzoku Suikoden Goketsu Hyakuhachi-nin no Hitori (Series)

Hodoyoshitsunekoinominamoto ichidaikagami、sanryakunoden、kumasakachouhan、ushiwakamaru

Myodensu Juroku Rikan (Series)
Hakoōmaru Holding a Big Rock, series Soga Brothers' Revenge
.jpg)
「源氏合筆四季」 「夏王子音無川夕すゝみ」
Oiwake, series Sixty Nine Stations of the Kiso Road

「江戸自慢三十六興」 「霞ヶせき 宿下り」

Toukaidouchuu hizakurige、kitahachi、junrei、kisenyadooyaji、kitahachi、yajirobee、inuichi、saruichi
Street Scene

「秋色月之姿見明石之景」 「明石之景秋色月之姿月(一部)」

Sasaki Ganryu (Object); Honcho kendo ryaku den (Series)

Tsuzoku Suikoden Goketsu Hyakuhachi-nin no Hitori (Series)

Many Kinds of Work Comparison: Foreign Tailor and Dressman
Last Updated: 2019-07-07
Uploaded: 2023-04-03
.jpg)