
「紫式部げんじかるた」 「夕ぎり」

「紫式部げんじかるた」 「夕ぎり」

かんじき

かんじき

うす(かぎ)

かんたん港苑の午後

「即興かげぼし尽し」 「ふじの山」「らんかんぎぼし」
「ぎおんおかじ 松江改中村富十郎」

「かぎやおせん」

「かぎやおせん」

「かぎやおせん」

「かぎやおせん」

「かぎやおせん」

「妙でんす十六利勘(「じうろくりかん」) 「三」「借越損者(「かりこすそんじや」)」

「紫式部げんじかるた」 「三十九」「夕ぎり」
紫式部げんじかるた 三十九 夕ぎり

「紫式部げんじかるた」 「三十九」「夕ぎり」

「紫式部げんじかるた」 「三十九」「夕ぎり」

〔白ふじとおしゅん〕

「白_(はくかん)」
「ぎおんのおかじ 助高屋高助」「喜せん 中村芝翫」

「かずかずござる ぎんこばん」

「妙でんす十六利勘(「じうろくりかん」) 「六」「通損者(「かよふそんじや」)」

「妙でんす十六利勘(「じうろくりかん」) 「五」「貧須盧損者(「ひんするそんじや」)」

「唐﨑一松景」「堅田落雁」「矢橋帰帆」 「KARASAKI OMI ST」「KATATA OMI」「YABASHI OMI」

古郡石油

surimono
Il neige : [estampe] / GA [George Auriol] [monogr.]
Fuji from Senzoku (Senzoku no Fuji): Detatched page from One Hundred Views of Mount Fuji (Fugaku hyakkei) Vol. 3

「EMPEROR'S PALACE RESIDENCE」「TERRACED MOUNTAIN FIELDS」「EMPERORS THRONE WITH LION AND UNICORN」
Pan-Amerikaanse betrekkingen >> Stukken betreffende pretenties van de Verenigde Staten op pr...
Fuji no susonomaki kari no zu

Gathering Water Chestnuts

Evening on Lake Tai
[Cortège] : [estampe] / [gravé par Gabrielle Cazayous] ; [dessiné par Jules Chadel]

(波間の兎)
Les Amis de l'Art Japonais. Dîner le Mercredi 18 Mai 1910 Au restaurant Cardinal : [carton d'invit...
Pupazzi, programme, pour un soir, 1er mars seulement... : [estampe] / Henry Somm
Visitekaartje van uitgever Watanabe
Openbare gelegenheden >> Ingekomen adres van de Staten van Suriname, houdende verzoek om bij...
Stukken betreffende de totstandkoming van een landsregeling voor Suriname (de z.g. Interimregeling...

Jinmu Tennō goryō shinkei

文芸倶楽部 清流

文芸倶楽部清流
[Cythère] : [estampe] / [gravé par Gabrielle Cazayous] ; [dessiné par Jules Chadel]
Japans Interneeringskamp Fort Vredeburg
Boats Crossing on a Rope Ferry
Ubako, series Hot Spring Notes - Continued
Last Updated: 2025-07-15T01:26:19
Uploaded: 2025-07-16
