
「東京自慢十二ヶ月」 「七月 廓の燈籠」
[Kaiserlich japanische Gaeste besuchen beruehmte englische Sc...]
[Prins en prinses Chichibu van Japan. 1937. NI 136]
[Jhr. Baud (Dept E.Z.) (met hoed) Dr. P. Idenburg.]

結核検診
![人権週間 ぬいぐるみ宣伝 [3]](https://adeac.jp/items/tamano-libclc/catalog/mp01395700-200020/1395700.jpg)
人権週間 ぬいぐるみ宣伝 [3]
[Annäherung Japans an die Mandschurei.]

「まつ金屋」 「まきのや」

(線香花火)

Seirousetsugekkatamayauchi kasugano、uraha、hatsuse
[Verzwakte ex-geïnterneerde in het Rode Kruis Opvangkamp te O...]
[Generaal graaf Terauchi ]
[Yusoke Matsuoka (met bril) te Berlijn, begroet door de Jap. ...]
.jpg)
(児戯 右)

「東京自慢十二ヶ月」 「八月 廿六夜」
![わかば賞初受賞 槌ケ原大地 [1]](https://adeac.jp/items/tamano-libclc/catalog/mp01398900-200020/1398900.jpg)
わかば賞初受賞 槌ケ原大地 [1]
Receiving A Diploma for Completing Management Training, Ikebukuro, Tokyo
Foto van Ed van der Elsken, voorstellende een bunraku-voorstelling
.jpg)
「春辰巳夜賑 左」
[Calm before the storm]

Natsunoyoi
.jpg)
(涼み床 中)
Foto van Ed van der Elsken, voorstellende een nô-voorstelling
[Rode Kruis clubmobile in het Rode Kruis Opvangkamp te Okinawa.]
Last Updated: 2025-06-03T01:00:34
Uploaded: 2025-06-04
























