
義仲最期

(若菜摘み)

風流七小町 (髪梳き)

きりぎりす

Courtiers and attendants crossing bridge from 36 immortal women poets in printed brocades (Nishikizuri onna sanjūrokkasen)

Three courtesans under a cherry tree

Juni-gatsu Shikishi Waka (Series)

「松葉屋内 瀬川 さゝの たけの」
Akahito (Akahito)
Old Man Conversing with Two Sparrows: Tongue-Cut Sparrow (Shita-kiri suzume), from the series Folktales of Wisdom, Benevolence and Courage (Mukashi banashi chijinyū)

「おだまき姫」「尾上松助」 「おかへの六弥太」「大谷広治」

「嵐三五郎」「市川門之助」「中村歌右衛門」

print; book-illustration

銀鞍白馬 見立源氏

瀬川菊之丞
![[東海道五十三次] 四日市](https://file.objecthub.keio.ac.jp/image/thum_m_6980_6980.jpg)
[東海道五十三次] 四日市
Träsnitt, Bildkonst, Woodcut, Woodblock, Print
俳諧賛当世風俗 (?). , 芭蕉翁 / 湖龍画Basyō ō / Koryū-ga

風流江都之東 (Series)
Nakamura Matsue I as Yoshino Otome Disguised as Sakuragi

The Courtesans Senzan, Yasono, and Yasoji of the Chojiya

「おそめ久松 誓十七夜待」

Ise monogatari (Series)
「東方之美人之図」
最終更新日: 2021-04-12
登録日: 2021-07-22














