
Illustration of the Emperor Tenchi's Poem
Sukenari Dancing at Makigari, series Soga Brothers' Revenge (曽我物語図絵)

廿四孝見立合 6、寉山南

「源氏香の図」 「葵」
Sukenari Dancing at Makigari, series Soga Brothers' Revenge (曽我物語図絵)
View of Ise Divers Processing Abalone (Ise no ama nagaawabi tsukuri no zu)
Okyo`s schildering komt tot leven

「六十四番」「権中納言定頼」

「雙筆五十三次 二川」 「巌窟観音山上」

「俤けんじ五十四帖」「十」「榊」


桜人形ー延宝頃婦人; 三十六佳撰 (Series)

「源氏後集余情」 「第九の巻」

申; 武勇見立十二支 (Series)
Abe no Nakamaro, series One Hundred Poems (百人一首)

Soga Monogatari Zue (Series)

「当世相姓懐中鏡」 「尾のへ伊太八」
.jpg)
(no label) 07585_C005Nr020a

「紫式部げんじかるた」「廿九」「行幸」

「百人一首之内」 「山辺赤人」

「東源氏之内小松曳園生之釣橋」 「東京名所」「皇居」

「百人一首之内」「左京大夫道雅」

「道外浄瑠璃尽」「糸桜本町育」「小石川の段」「小いと」「大黒舞土右衛門」「風の風喜左衛門」「あいじまごん平」「膝栗毛」「草津のだん」「三途川の老婆」「ゑんま」

Moon on the Yodo River (Yodogawa), from the series Snow, Moon and Flowers (Setsugekka)
最終更新日: 2021-03-07
登録日: 2023-04-03






.jpg)
.jpg)
.jpg)

![[伊勢海岸絵図]](https://www.bunka.pref.mie.lg.jp/Miebunka/media/00211001/00211144_M.jpg)

.jpg)
.jpg)
.jpg)
![伊勢国[東海道図]](https://rmda.kulib.kyoto-u.ac.jp/iiif/RB00020013/RB00020013_00001_0.ptif/full/200,/0/default.jpg)
