
「葛飾廿四将」「武内大臣」

「葛飾廿四将」「武甕槌太神」

「葛飾廿四将」「平惟茂」

「葛飾廿四将」「源頼光」

「葛飾廿四将」「経津主尊」

「葛飾廿四将」「足利尊氏」

「葛飾廿四将」「足利尊氏」

「葛飾廿四将」「朝日将軍義仲」

「葛飾廿四将」 「武内大臣」

「葛飾廿四将」「左馬頭義朝」

「葛飾廿四将」「九郎判官義経」

「葛飾廿四将」 「武☆槌太神」

「葛飾廿四将」 「楠正成」

「葛飾廿四将」 「平惟茂」

「葛飾廿四将」 「源頼朝」

「葛飾廿四将」 「北條時頼」

「葛飾廿四将」 「北条時頼」

「葛飾廿四将」 「経津主尊」

「葛飾廿四将」 「足利尊氏」

「葛飾廿四将」 「薩摩守忠則」

「葛飾廿四将」 「源三位頼政」

「葛飾廿四将」 「九郎判官義経」

「葛飾廿四将」 「八幡太郎義家」
「葛飾廿四将」 「八幡太郎義家」

「葛飾廿四将」「武内大臣」
Courtesan Standing by a Kimono on a Rack

The Actor Ichikawa Danjuro IV possibly as Tenjiku Tokubei in the play "Tenjiku Tokubei Turns the Helm toward Home (Tenjiku Tokubei Kokyo no Torikaji)," performed at the Nakamura theater in the eighth month, 1768

「大磯のとら 市川門之助」
.jpg)
「☆(太鼓側)」

「見立七小町」「そとわ」

「葛飾廿四将」「平惟茂」
Geisha kijkt op naar een vliegende koekoek
Shunko shichi fuku asobi

(蝶)
Two Women Playing with a Child
Narumi: 1 ri 26 chō to Miya, series The Stations of The Tōkaidō (東海道五十三次)

「安政二卯三月六日」「倭光院日秀信士」「行年四十三才」「しうか」

「葛飾廿四将」 「武内大臣」
Kôshôhei verandert een geit in een rots
Scene from a Nō Play

「久堅屋十番の内」「☆(久堅屋)」「山姥」

大空武左衛門
Samoerai met sake-schaaltje in de hand
[Ichikawa Komazō] : [estampe] / [Toyokuni a peint]

Futagawa: 1.5 ri to Yoshida (Futagawa Yoshida e Ichi ri-han), series The Stations of The Tōkaidō (東海道五十三次)
Courtesans Kisegawa and Matsuhito of the Matsubaya Brothel in the Yoshiwara Accompanied by their Shinzō and Kamuro (吉原傾城)

「巳春」
最終更新日: 2021-02-16
登録日: 2023-04-03
