メタデータが似ているアイテム

Sate mo sono nochi Yonosuke-banashi / Shikitei Sanba saku ; Utagawa Kunisada ga

Sate mo sono nochi Yonosuke-banashi / Shikitei Sanba saku ; Utagawa Kunisada ga

Mukashi banashi Naniwa jimbutsu Ume no Yoshibei

Mukashi banashi Naniwa jimbutsu Ume no Yoshibei

The Actor Ichimura Uzaemon IX as the Yakko Matahei in the Play Mukashi Otoko Yuki no Hinagata, Performed at the Ichimura Theater in the Eleventh Month, 1781

The Actor Ichimura Uzaemon IX as the Yakko Matahei in the Play Mukashi Otoko Yuki no Hinagata, Performed at the Ichimura Theater in the Eleventh Month, 1781

The Actors Segawa Kikunojo III as Okoma (right), and Arashi Sangoro III as the Hairdresser Obana Saizaburo (left), in the Play Koi Musume Mukashi Hachijo, Performed at the Nakamura Theater in the Third Month, 1776

The Actors Segawa Kikunojo III as Okoma (right), and Arashi Sangoro III as the Hairdresser Obana Saizaburo (left), in the Play Koi Musume Mukashi Hachijo, Performed at the Nakamura Theater in the Third Month, 1776

Sho-Nembutsu (Object); Seiro Niwaka Zensei Asobi (Series)

Sho-Nembutsu (Object); Seiro Niwaka Zensei Asobi (Series)

Sho-Nembutsu (Object); Seiro Niwaka Zensei Asobi (Series)

Sho-Nembutsu (Object); Seiro Niwaka Zensei Asobi (Series)

Hair Ornament (kanzashi) with Dangling Orb

Hair Ornament (kanzashi) with Dangling Orb

The Actor Sawamura Sojuro I as Furukoori Shinzaemon disguised as Shimada Kanzaemon in the play "Ima wa Mukashi Omokage Soga," performed at the Ichimura Theater in the fifth month, 1737

The Actor Sawamura Sojuro I as Furukoori Shinzaemon disguised as Shimada Kanzaemon in the play "Ima wa Mukashi Omokage Soga," performed at the Ichimura Theater in the fifth month, 1737

Kazusa Yasashi-ga-ura tori-na Kujukuri (Object); Rokuju-yo Shu Meisho Zue (Series)

Kazusa Yasashi-ga-ura tori-na Kujukuri (Object); Rokuju-yo Shu Meisho Zue (Series)

Waga kantai Kokai ni oite Shikan o uchi shizumeru no zu

Waga kantai Kokai ni oite Shikan o uchi shizumeru no zu

Waga kantai Kokai ni oite Shikan o uchi shizumeru no zu

Waga kantai Kokai ni oite Shikan o uchi shizumeru no zu

Waga kantai Kokai ni oite Shikan o uchi shizumeru no zu

Waga kantai Kokai ni oite Shikan o uchi shizumeru no zu

The Courtesan Kichijuro of Kage Manjiya with Two Kamuro (from the series Models for Fashions: New Designs as Fresh as Young Leaves)

The Courtesan Kichijuro of Kage Manjiya with Two Kamuro (from the series Models for Fashions: New Designs as Fresh as Young Leaves)

Segawa kikunojō no nuregami no chōgorō to nakamura shikan no hanaregoma no chōkichi

Segawa kikunojō no nuregami no chōgorō to nakamura shikan no hanaregoma no chōkichi

A Dissolute Nobleman Drinking with Geisha, from the series Moral Lessons through Pictures of Good and Evil (Kyōkun zenaku zukai)

A Dissolute Nobleman Drinking with Geisha, from the series Moral Lessons through Pictures of Good and Evil (Kyōkun zenaku zukai)

Haiku Composed by Actor Rikan and Pupils Upon His Becoming the 5th in His Line

Haiku Composed by Actor Rikan and Pupils Upon His Becoming the 5th in His Line

Beauty Wearing a Summer Kimono, from the series “New Patterns of Brocade Woven in Utamaro Style" ("Nishiki-ori Utamaro-gata-shinmoyo")

Beauty Wearing a Summer Kimono, from the series “New Patterns of Brocade Woven in Utamaro Style" ("Nishiki-ori Utamaro-gata-shinmoyo")

『画本虫撰』   「蝶」「蜻蛉」

『画本虫撰』 「蝶」「蜻蛉」

Policeman (?) threatens boy in a tree while another tackles a fallen man

Policeman (?) threatens boy in a tree while another tackles a fallen man

Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)

Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)

Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)

Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)

Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)

Despite the Heavy Artillery Like Rainfall, He Alone Opens the Hyonmu Gate (Danū o okashite tanshin Genbumon o hiraku)

[Four women composing poetry, possibly as a competition, next to a screen with painting of cranes]

[Four women composing poetry, possibly as a competition, next to a screen with painting of cranes]

Foreigners Enjoying Children's Kabuki at the Gankirō Tea House (Yokohama Gankirō kodomo te odori no zu), published by Maruya Jimpachi

Foreigners Enjoying Children's Kabuki at the Gankirō Tea House (Yokohama Gankirō kodomo te odori no zu), published by Maruya Jimpachi

最終更新日: 2021-01-30

登録日: 2021-07-29