[Russian officer talking to a Chinese or Korean bookseller]

IIIF
Time
Owner Organization

More Like This

Russia (A Russian Officer and His Wife)

Russia (A Russian Officer and His Wife)

[Russian businessman talking to two workmen attempting to repair a damaged Russian battleship]

[Russian businessman talking to two workmen attempting to repair a damaged Russian battleship]

[A Russian officer and a Japanese officer are standing on a large map, the Japanese officer has pulled up a piece of the map causing the Russian officer to slip and fall]

[A Russian officer and a Japanese officer are standing on a large map, the Japanese officer has pulled up a piece of the map causing the Russian officer to slip and fall]

[A Russian officer and a Japanese officer are standing on a large map, the Japanese officer has pulled up a piece of the map causing the Russian officer to slip and fall]

[A Russian officer and a Japanese officer are standing on a large map, the Japanese officer has pulled up a piece of the map causing the Russian officer to slip and fall]

Major General Freyberg talking to Russian Major General Vasiliev during a visit by Russian military observer...

Major General Freyberg talking to Russian Major General Vasiliev during a visit by Russian military observer...

Foreigners: Chinese (Daishinjin), Korean (Chōsenjin), Dutch (Orandajin), Ryūkyūan (Ryūkyūjin), and Russian (Oroshiyajin)

Foreigners: Chinese (Daishinjin), Korean (Chōsenjin), Dutch (Orandajin), Ryūkyūan (Ryūkyūjin), and Russian (Oroshiyajin)

[A Russian officer sitting at a table is about to eat, but a Japanese soldier is taking the meal away, indicating a Japanese victory over Russian forces]

[A Russian officer sitting at a table is about to eat, but a Japanese soldier is taking the meal away, indicating a Japanese victory over Russian forces]

[Caricature of Russian army showing Russian officer with troops in formation]

[Caricature of Russian army showing Russian officer with troops in formation]

[A Russian officer sitting at a table is about to eat, but a Japanese soldier is taking the meal away, indicating a Japanese victory over Russian forces]

[A Russian officer sitting at a table is about to eat, but a Japanese soldier is taking the meal away, indicating a Japanese victory over Russian forces]

Russians (Roshiajin); Two Russian Officers Speaking to Each Other

Russians (Roshiajin); Two Russian Officers Speaking to Each Other

A defeated Russian general selling cut price cigarettes to a bemused Japanese soldier; a Russian s...

A defeated Russian general selling cut price cigarettes to a bemused Japanese soldier; a Russian s...

Portion of a Chinese or Japanese manuscript on a screen that belonged to Arnold Genthe

Portion of a Chinese or Japanese manuscript on a screen that belonged to Arnold Genthe

JAPANESE OR CHINESE BROCADE

JAPANESE OR CHINESE BROCADE

Japanese or Chinese sculpture

Japanese or Chinese sculpture

[B.B.C. War Correspondent Douglas Willis talking to a Japanes...]

[B.B.C. War Correspondent Douglas Willis talking to a Japanes...]

Chinese soldiers carry a Korean princess as they flee from a Japanese attack

Chinese soldiers carry a Korean princess as they flee from a Japanese attack

Base to a small bowl or plate

Base to a small bowl or plate

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Portion of an illustrated Japanese or Chinese manuscript or scroll that belonged to Arnold Genthe

Similar Images

[Humorous picture showing a Chinese man, kneeling, speaking to a woman sitting on a sofa, crying profusely]

[Humorous picture showing a Chinese man, kneeling, speaking to a woman sitting on a sofa, crying profusely]

「誠忠義心伝」 「六」「天川屋義兵衛」

「誠忠義心伝」 「六」「天川屋義兵衛」

「誠忠義心伝」 「十六」「矢頭蝶助教次」

「誠忠義心伝」 「十六」「矢頭蝶助教次」

[Russian businessman talking to two workmen attempting to repair a damaged Russian battleship]

[Russian businessman talking to two workmen attempting to repair a damaged Russian battleship]

[Japanese sailor and soldier are tending to the wounds in the legs and back of a Russian soldier]

[Japanese sailor and soldier are tending to the wounds in the legs and back of a Russian soldier]

[Russian general, possibly meant to be A.N. Kuropatkin, holding sword in raised right hand while doctors and a nurse tend to wounds in his left arm]

[Russian general, possibly meant to be A.N. Kuropatkin, holding sword in raised right hand while doctors and a nurse tend to wounds in his left arm]

「おつま八郎兵衛 難中時世の近在借家」

「おつま八郎兵衛 難中時世の近在借家」

[Russian doctor and nurse attending to a man with a Russian battleship for a head lying in bed]

[Russian doctor and nurse attending to a man with a Russian battleship for a head lying in bed]

The Russian generals very politely lay down their arms

The Russian generals very politely lay down their arms

「誠忠義士伝」 「四十」「矢間真六光風」

「誠忠義士伝」 「四十」「矢間真六光風」

「梅暦 見立八勝人」 「男達小松曳の子之介」

「梅暦 見立八勝人」 「男達小松曳の子之介」

Somou ki

Somou ki

「芭蕉肖像真蹟」

「芭蕉肖像真蹟」

「義士忠臣鑑」 「早野勘平義利」

「義士忠臣鑑」 「早野勘平義利」

Sign board says, "Do not climb this tree" (black pine tree)

Sign board says, "Do not climb this tree" (black pine tree)

Toridori no uwasa

Toridori no uwasa

「大ほし由良之助 尾上菊五郎」 「筑紫太宰府ニ参詣ニ付御名残狂言ニ相勤申候」

「大ほし由良之助 尾上菊五郎」 「筑紫太宰府ニ参詣ニ付御名残狂言ニ相勤申候」

Gogatsuyouumanokoku doshoumizushounohitoukeniirufunojizukushinoiwaiuta

Gogatsuyouumanokoku doshoumizushounohitoukeniirufunojizukushinoiwaiuta

「じいさん」「ばアさん」「毛唐人」

「じいさん」「ばアさん」「毛唐人」

[Human figure with Russian battleship for a head being operated on by Japanese surgeons]

[Human figure with Russian battleship for a head being operated on by Japanese surgeons]

Russian o'shishi (acrobatic street dancer) master entertains the children of Japan

Russian o'shishi (acrobatic street dancer) master entertains the children of Japan

Taiheikieiyuudenarakisettsunokamimurashige

Taiheikieiyuudenarakisettsunokamimurashige

Taiheikieiyuudensasakirokkakujoutei

Taiheikieiyuudensasakirokkakujoutei

「ほれて通のかへ唄」「老まつの替うた」

「ほれて通のかへ唄」「老まつの替うた」

Last Updated:

Uploaded: 2021-09-20