Ōnakatomi no Yoshinobu no Ason, series One Hundred Poems (百人一首)
Fujiwara no Michinobu Ason, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Fujiwara no Toshiyuki Ason, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Minamoto no Muneyuki Ason, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Poem by Ōnakatomi no Yoshinobu Ason, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)
Kanke, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Ise, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Teishinkō, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Sanjōin, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Sōjō Henjō, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Sangi Hitoshi, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Modern Reproduction of “Fujiwara no Michinobu Ason", series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Emperor Tenji, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Empress Jitō, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Sarumaru Dayū, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Motoyoshi Shinnō, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Yamabe no Akahito, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Fujiwara no Yoshitaka, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Ariwara no Narihira, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Harumichi no Tsuraki, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Funya no Asayasu, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Ono no Komachi, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Dainagon Tsunenobu, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
Sangi Takamura, series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)

「百人一首姥かえとき」 「大中臣能宣朝臣」

「百人一首姥がえとき」 「大中臣能宣朝臣」

大中臣能宣朝臣; 百人一首姥がゑとき (Series)
Modern Reproduction of "Totsuka: Motomachi Detour", series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō (東海道五十三次)

「諸国滝廻リ」 「木曽海道小野ノ瀑布」
Junction with the Road to Kamakura at Totsuka, series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō (東海道五十三次之内(保永堂))

-
Modern Reproduction of “Goyu: Women Accosting Travelers", series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō (東海道五十三次)

「麻生」

「東海道五拾三次之内」「四日市」「三重川」

「近江八景」「粟津清嵐」

「東海道五拾三次之内」 「戸塚」「元町別道」
.jpg)
「浅草寺雪中」

「東海道五拾三次之内」「石部」「目川ノ里」

「近江八景之内」 「瀬田夕照」
Shinmei Shrine Grounds, Shiba (Shiba Shinmei Keidai), series Famous Views of the Eastern Capital (東都名所)

Lingering Snow on Mount Hira

(「誠忠義士聞書之内」)(「討入本望之図」)
Tokyo Shrine

開化三十六会席 (9)新富町 躍金楼 「新橋新小川やま」「新橋むら田小光」
Poem by Ōnakatomi no Yoshinobu Ason, from the series One Hundred Poems Explained by the Nurse (Hyakunin isshu uba ga etoki)

「江都勝景」 「芝新銭坐之図」
The Satta Pass at Yui (Yui Satta Mine), series The Fifty-three Stations of the Tōkaidō (東海道五十三次之内(保永堂))
Modern Reproduction of “Sosei Hōshi", series One Hundred Poems Explained by the Nurse (百人一首うばが絵解き)
最終更新日: 2020-09-29
登録日: 2021-12-21