[Luftschutzgräben werden ausgehoben.]
[Gemeinsame Aufgaben werden besprochen.]
[Sie werden Roosevelts Herausforderung beantworten.]
[Brandbomben werden gelöscht.]
In Japan werden 1625 Christen, Jesuiten und christliche Priester gefoltert und getötet
Knot katoen, waarvan sokken voor de Japanners werden gebreid

Die Lander Asie nach irer gelegenheit bisz in Indiam werden in diser Tafel verzeichnet
Snow is welcome in Yoshiwara
Englischen Liebbrinnendten S. Francisci Ordens Relations Continuation, oder Volführung angedeuter ...
Camera and case enclosed in parcel and given to POW 4222 K J Payne at Oflag VIII F Brunswick, Christmas 1944...
[I. 9.2-inch coastal gun is reloaded.II. Medium shot of HMS W...]
Field Interrupted

An Extra Was Issued
Akechi Samanosuke Mitsuharu steekt te paard een meer over
An Extra Was Issued (Gōgai ga deta)
AN EXTRA WAS ISSUED

Crossing the River at Sano
Zaal van het KOG met diverse tekeningen aan de muur en in vitrines

Calligraphy of a Poem (Snow clears)
Zaal van het KOG met diverse objecten met betrekking tot burgerkampen voor vrouwen

Wasuregusa
[Eine Prinzessin wird einegeschult.]
Børste
Pensel
["Unser Nachbar - der Fahrradhändler."]
[Japanse meisjes in uniform]

消防車受納式 1
[A sight of Japanese department store where every sorts of Ja...]
[Anglo-Japanese conference begun to thrash out Thorny Tientsi...]

大崎小学校入学式 18

電話交換
![玉野おどり講座 [2]](https://adeac.jp/items/tamano-libclc/catalog/mp01102900-200020/1102900.jpg)
玉野おどり講座 [2]

商店
[Anglo-Japanese conference begun to thrash out Thorny Tientsi...]

うどん作り

貿易と税関展 3

保土谷化学工業 昭和32年
[De Yasujiro Tamba van de Japanse Electriciteits Mij. bij zij...]
[Ontvangsalon van de keizerin]

愛育委員20周年記念式 2
[Oefenen Jap. lettertekens met het penseel. Meisjesschool in ...]
[Die japanischen-britischen Besprechungen.]
[Barakinterieur in het Rode Kruis Opvangkamp te Okinawa.]
[Japanese Citizens in War Time.]

「かまど」で炊飯
Untitled
[Admiraal Osumi (Japan). NI 173]
最終更新日:
登録日: 2021-07-27