Carrying Lunch to Rice Planters

Woman Bringing Tea to Rice Planters and Child with Turtle with Poems
Planting rice; gathering rice; hatchling rice
Carrying rice-bales to market
EIGHTEEN OLD ADDAGES, TAKING GIFTS TO THE TEMPLE
City Folk Watching Rice Planting
Asahina Trying to Separate Rice Cakes
Surimono with Poems and Rice Paddies, ATTRIBUTED TO SHOZAI
Planting Rice in Sumiyoshi, Modern Reproduction

Boats delivering rice to storehouses at Asakusa
Train taking prisoners of war from Poland to Russia
Giving food to the Chinese poor in front of the gate of the late governor's office
Japan walnut : plant walnut trees to-day and insure a staple food for tomorrow /
Japan walnut : plant walnut trees to-day and insure a staple food for tomorrow /
Damages to food caused by air raids: Table-damage by air raids to staple food (government controlled rice) (part Japa-nese). Report No. 12b(4)(f), USSBS Index Section 2
Presentation of food by inhabitants of Kandavu, Fiji

Rural Scene in Early Summer: Peasants Transplanting Rice and a Man Washing a Horse
Boy on stilts eats food from tray on vendor's head
Men sit on bench, eating and drinking while a dog eats their food
Monkeys Carrying Food to the Hidden Princess, from the series The Tale of the Monkeys of Utsuho (Utsuho monogatari)
Imperial Document Recording Rice Wages Paid to Sutra Copyists and Other Workers
[A Russian officer sitting at a table is about to eat, but a Japanese soldier is taking the meal away, indicating a Japanese victory over Russian forces]

TORPEDOED: THE CREW OF A SINKING RUSSIAN WARSHIP TAKING TO THE 30ATS AS DEPICTED BY A JAPANESE ARTIST
![[A Russian officer sitting at a table is about to eat, but a Japanese soldier is taking the meal away, indicating a Japanese victory over Russian forces]](https://tile.loc.gov/storage-services/service/pnp/jpd/00900/00991_150px.jpg)
[A Russian officer sitting at a table is about to eat, but a Japanese soldier is taking the meal away, indicating a Japanese victory over Russian forces]
![[百人一首繪抄] 道因法師 ; [82]](https://adeac.jp/items/adeac-arch/catalog/001-mp002144-200010/t.jpg)
[百人一首繪抄] 道因法師 ; [82]

-
Samoerai met sake-schaaltje in de hand

Frontispiece to the illustrated album "Thirty-six Immortal Women Poets" ("Nishikizuri onna sanjurokkasen")
![[百人一首繪抄] 権中納言定頼 ; 64](https://adeac.jp/items/adeac-arch/catalog/001-mp002020-200010/t.jpg)
[百人一首繪抄] 権中納言定頼 ; 64

「雛形若菜の初模様」
Japanse man en vrouw, rokend voor een kamerscherm
.jpg)
「の」

(伊勢物語) 「の」

「萩の玉川」

「つるや内 菅原」

「誠忠義士伝」 「九」「小野寺重内秀知」

-

「明和九辰春 中村座」「江ノ島児しら菊 市川門之助」

「狂女夜編笠」 「千次郎 にせ吉三郎ニ 佐野川市松」「八百やお七 中村富十郎」

Hangakujo
Chinnan

「箱根七湯名所」 「とうの沢」

「さくらひめ 岩井半四郎」「せいけん 松本幸四郎」
「宗任女ぼううとふ 吾妻藤蔵」
Last Updated:
Uploaded: 2021-07-21
