Taira no Atsumori at Ichinotani

清書七伊呂波 いちの谷熊谷敦盛
Atsumori at Ichinotani

<熊谷/敦盛>一の谷組討段 (扉題)

Kumagai Naozane and Taira no Atsumori
Warriors Kumagai Naozane and Taira Atsumori at Ichinotani

熊谷敦盛組討

引札類 一谷嫩軍記 熊谷直実と平敦盛
Kumagai Naozane at Ichinotani

平敦盛と熊谷直実

清書七仮名 いちの谷熊谷敦盛

Kumagai and Atsumori in Combat
Kumagai Naozane Killing Taira no Atsumori at Ichi no Tani in 1184, Atsumori Kumitsuke from Heike Monogatari)

廓一谷夢中之敦盛

「一ノ谷熊谷敦盛図」

「一ノ谷熊谷敦盛図」

一谷嫩軍記; 文月恨切子

河原崎権之助の熊谷直実; 俳優写真鏡 (Series)

Arashi Rinshi as Atsumori (right panel) and Arashi Kichisaburō III as Kumagai Naozane (left panel)

Kumagai Naozane and Taira no Atsumori at the battle of Ichi-no-tani
Battle at Ichinotani (Ichinotani no Kassen), series Story of Battle between Genji and Heishi (源平盛衰記)
Battle at Ichinotani (Ichinotani no Kassen), series Story of Battle between Genji and Heishi (源平盛衰記)
一の谷合戦図屏風

一ノ谷武勇伝 藤の方 熊谷 さがみ

「一ノ谷熊谷敦盛図」


洛東生写華頂山図

闘牛技(E)《ペペ・イーリョの死(第2構図)》

絵ハガキ(青森名物大正十二年八月七夕祭ねぶた絵はがき)

闘牛技(28)《勇敢なレンドーンはマドリード闘牛場で牡牛を長槍で突くが、その技の最中に死んだ》
DUTCH COUPLE, TOKUGAWA SCHOOL
闘牛技/28 勇敢なレンドーンは、マドリード闘牛場で牡牛を長槍で突きながら、その技の最中に死んだ

闘牛技(13)《闘牛場で助手の手を借りずに短槍で牡牛を突くスペインの騎士》

「洛東生写華頂山図」

The Sumida River in Winter (Fuyu, Sumidagawa), from the series "Views of the Four Seasons in Famous Places (Meisho shiki no nagame)"

戦争の惨禍(28)《暴徒》
Retour du Pardon de Penmark, d'après Guillou : [estampe] / H. Guérard ; Alf. Guillou, [peintre]
.jpg)
「竹とり天上」

闘牛技(6)《モーロ人が広場でマントを使って別のカペーオをする》

Shellfish Gathering

Enjoying Fireworks, from the illustrated book "Picture Book: Flowers of the Four Seasons (Ehon shiki no hana)," vol. 1

妄(14)《謝肉祭の妄》

戦争の惨禍(46)《これは悪い》

戦争の惨禍(11)《どうしても嫌だ》
European Woman with Sheep
[Le prince Balthazar Carlos] : [estampe] / HG, [H. Guérard] ; [d'après Velasquez]

No 20 Fuchu (Object); Tokaido (Series)

『古代史』より「カルタゴのマリウス」
最終更新日: 2020-08-31
登録日: 2021-07-21
